Rüsvay - Kolera
С переводом

Rüsvay - Kolera

  • Альбом: Orda Olmak

  • Год: 2012
  • Язык: turc
  • Длительность: 3:54

Voici les paroles de la chanson : Rüsvay , artiste : Kolera Avec traduction

Paroles : Rüsvay "

Texte original avec traduction

Rüsvay

Kolera

Оригинальный текст

Günaydın, soğuk sözlü donuk yüz

Doğrusunu istersen kabullenemedik

Duygularımla çok düşündük, çok konuştuk

Kalbe sorduk yatışmamış

Göze döndük bakmak istemez bir hâle soktun sen bizi!

Vadinin ortasında âmâ eden bir sis

Her şey yerli yerinde biz kör salihiz

Gitmek de zor, kalmak da zor

Konuşmak da, susmak da

Ele karşı mı seviyorsun sen beni?

Ya da ele karşı mı bana kızgınlığın?

Yüzüme karşı dur da, yer karşı bak konuş

Hece kelimeye, kelime cümleye

Cümle derdine dönsün de, dökül bir yerde

Halbuki masalı yaşamaktı bu benim için

Efsane aşkın destansı olacak, sonra filmi çekilecekti

Sonrada filmin ikincisi

Zaman çabuk geçti, bozuldu masalımızın sihri

Başa çıkamam sanma, daha önce defalarca

Okkalarca aldım yüzüme senden yana yara

Bu kadar da yüzmezdi ya bu kâğıt gemi suda

Olmasaydı bende bu kara pervasız sevda

Git ve gelme, bu kapı sana kapalı

Yüzün yüzümü görmesin bir daha

Takvimden bir yaprak eksilt

Bugün öldüm say (Bugün öldüm say)

Zaman ok, ben yay (Zaman ok, ben yay)

Onca yıl Rüsvay (Rüsvay, rüsvay, rüsvay, rüsvay)

Git ve gelme, bu kapı sana kapalı

Yüzün yüzümü görmesin bir daha

Takvimden bir yaprak eksilt

Bugün öldüm say (Bugün öldüm say)

Zaman ok, ben yay (Zaman ok, ben yay)

Onca yıl Rüsvay (Rüsvay, rüsvay, rüsvay, rüsvay)

Sevgi devam ettiğince sevgi

Kokusu bitmiş bir güle kıymet verip, yine de saklamak gibi

Tam kurşuna gelecekken önüne atlamak gibi

Suâlsiz tüm organlarını ona bağışlamak gibi

Düşüncelerim müşterek, iste gözlerim senin

Sana yaş döken elaları artık güldürmen gerek

Meçhule doğru koşuyorsun artık durulman gerek

Kötü bir haberim var sana, durup dinlemen gerek!

Kimi kandırdığını sanıyorsun sen ha (ha)?

Kiminle aynı oyundasın ve kimsin böyle değerli

Kimsin böyle zamansız ve kimsin böyle duygusuz

Vazgeçilmeyen misin, yoksa hayal aleminde misin?

Sen benim değil, kendi kendinin prensisin

Hemcinslerim de böyle şımarık, hemcinslerim de böyle zavallı

Varlığım oluyor külfet

Bakıyorum hâlim tam bir sefalet!

Seviyorsan belli et!

Bu kalp değil bir parça et

Daha fazlası

Daha daha fazlası

Git ve gelme, bu kapı sana kapalı

Yüzün yüzümü görmesin bir daha

Takvimden bir yaprak eksilt

Bugün öldüm say (Bugün öldüm say)

Zaman ok, ben yay (Zaman ok, ben yay)

Onca yıl Rüsvay (Rüsvay, rüsvay, rüsvay, rüsvay)

Git ve gelme, bu kapı sana kapalı

Yüzün yüzümü görmesin bir daha

Takvimden bir yaprak eksilt

Bugün öldüm say (Bugün öldüm say)

Zaman ok, ben yay (Zaman ok, ben yay)

Onca yıl Rüsvay (Rüsvay, rüsvay, rüsvay, rüsvay)

Перевод песни

bonjour mot froid visage terne

Pour être honnête, nous ne pouvions pas accepter

On a beaucoup réfléchi avec mes sentiments, on a beaucoup parlé

On a demandé au coeur, il ne s'est pas calmé

Nous nous sommes transformés en yeux, vous nous avez donné envie de ne plus vous regarder !

Un épais brouillard au milieu de la vallée

Tout est en place, nous sommes aveugles

C'est dur de partir, c'est dur de rester

Parler ou se taire

M'aimes-tu contre la main ?

Ou ta colère envers moi ?

Tenez-vous contre mon visage, regardez par terre, parlez

syllabe à mot, mot à phrase

Laisse la phrase se transformer en problème, se répandre quelque part

Cependant, c'était vivre le conte de fées pour moi

L'amour légendaire serait épique, puis le film serait tourné

Après le deuxième film

Le temps a passé vite, la magie de notre conte de fées est brisée

Ne pense pas que je ne peux pas le supporter, plusieurs fois avant

J'ai pris beaucoup de blessures sur mon visage à cause de toi

Il n'aurait pas flotté aussi bien, ce bateau en papier sur l'eau

Si ce n'était pas pour moi, cet amour noir imprudent

Va et ne viens pas, cette porte t'est fermée

Ne laisse pas ton visage revoir mon visage

Soustraire une feuille du calendrier

Comptez, je suis mort aujourd'hui (comptez, je suis mort aujourd'hui)

Le temps est une flèche, je m'incline (Le temps est une flèche, je m'incline)

Toutes ces années de Rüsvay (Rüsvay, rüsvay, rüsvay, rüsvay)

Va et ne viens pas, cette porte t'est fermée

Ne laisse pas ton visage revoir mon visage

Soustraire une feuille du calendrier

Comptez, je suis mort aujourd'hui (comptez, je suis mort aujourd'hui)

Le temps est une flèche, je m'incline (Le temps est une flèche, je m'incline)

Toutes ces années de Rüsvay (Rüsvay, rüsvay, rüsvay, rüsvay)

Tant que l'amour continue

C'est comme apprécier une rose qui a perdu son parfum et la garder.

C'est comme sauter devant vous quand vous êtes sur le point de tirer.

Comme lui donner tous tes organes sans poser de questions

Mes pensées sont communes, voici mes yeux

Tu dois faire rire la noisette qui verse des larmes maintenant

Tu cours vers l'inconnu, tu dois arrêter maintenant

J'ai une mauvaise nouvelle pour vous, vous devez vous arrêter et écouter !

Qui pensez-vous tromper, hein (ha) ?

Avec qui es-tu dans le même jeu et qui es-tu si précieux

Qui es-tu si intemporel et qui es-tu si insensible

Êtes-vous indispensable ou êtes-vous dans un monde de rêve?

Tu es ton propre prince, pas le mien.

Mes semblables sont si gâtés, mes semblables sont si pathétiques

Mon existence est un fardeau

Je vois que mon état est une misère complète !

Faites-moi savoir si vous l'aimez!

Ce n'est pas un coeur, c'est un morceau de viande

Suite

plus plus

Va et ne viens pas, cette porte t'est fermée

Ne laisse pas ton visage revoir mon visage

Soustraire une feuille du calendrier

Comptez, je suis mort aujourd'hui (comptez, je suis mort aujourd'hui)

Le temps est une flèche, je m'incline (Le temps est une flèche, je m'incline)

Toutes ces années de Rüsvay (Rüsvay, rüsvay, rüsvay, rüsvay)

Va et ne viens pas, cette porte t'est fermée

Ne laisse pas ton visage revoir mon visage

Soustraire une feuille du calendrier

Comptez, je suis mort aujourd'hui (comptez, je suis mort aujourd'hui)

Le temps est une flèche, je m'incline (Le temps est une flèche, je m'incline)

Toutes ces années de Rüsvay (Rüsvay, rüsvay, rüsvay, rüsvay)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes