Intro - КОПЕНGАGЕН
С переводом

Intro - КОПЕНGАGЕН

Год
2022
Язык
`russe`
Длительность
60580

Voici les paroles de la chanson : Intro , artiste : КОПЕНGАGЕН Avec traduction

Paroles : Intro "

Texte original avec traduction

Intro

КОПЕНGАGЕН

Оригинальный текст

Разве ты не знаешь её?

Это она ведь пропела тебе марсельезу, и ты целовал перо, выпавшее из её крыла.

Она являлась тебе в небесном сиянии, а ты, быть может, отворачивался от неё к воробьям с крыльями, раззолоченными сусальным золотом!

Райская птица, каждое столетие погибающая в пламени и вновь возрождающаяся из пепла, твои золотые изображения висят в роскошных чертогах богачей, сама же ты часто блуждаешь бесприютная, одинокая!.. Птица феникс, обитающая в Аравии, — это только миф!

Ганс Христиан Андерсен

Перевод песни

Vous ne la connaissez pas ?

C'est elle qui t'a chanté la Marseillaise, et tu as baisé la plume qui tombait de son aile.

Elle t'est apparue dans un rayonnement céleste, et tu t'es peut-être détourné d'elle vers des moineaux aux ailes dorées à la feuille d'or !

Un oiseau de paradis, chaque siècle mourant dans les flammes et renaissant de ses cendres, vos images dorées sont accrochées dans les luxueuses salles des riches, mais vous-même errez souvent sans abri, solitaire ! .. L'oiseau phénix qui vit en Arabie n'est qu'un mythe !

Hans Christian Andersen

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes