Baśń Tysiąca I Jednej Nocki - Lao Che
С переводом

Baśń Tysiąca I Jednej Nocki - Lao Che

  • Альбом: Live Pol'and'rock Festival 2018

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: polonais
  • Durée: 4:08

Voici les paroles de la chanson : Baśń Tysiąca I Jednej Nocki , artiste : Lao Che Avec traduction

Paroles : Baśń Tysiąca I Jednej Nocki "

Texte original avec traduction

Baśń Tysiąca I Jednej Nocki

Lao Che

Оригинальный текст

Moje bardzo wielkie wino i czerwone morze wódki

Sprawiły, iż padłem na dywan do szczętu lichutki

Umysłu wiedziony resztkami, tymi przemówiłem słowami:

Dywanie mnie nieś, do Edenu mnie weź!

Tej nocy, ten raj szeroki ma kadr

Od może do może, od Tatr do Tatr

Tej nocy, ten raj szeroki ma kadr

Od może do może, od Tatr do Tatr

Lecę nad województwami, kraj zasłany ulotkami

Na gwałt potrzebny winny.

Kto winny?

(Inny)

Lecę wśród wścieklizny, śmierć wrogom golizny

Golizna — słowo do tańca brane, obłapiane i obmacywane

Najgłośniejsze kapiszony strzelają na odpuście

Przesada z przesadą - w złowieszczym to guście

Trzeźwieje koniec baśni i koniec nocki

Do gniazda wracam gdzie powiat płocki

Kominy jak minarety, ląduję na ganku

Uwielbiam zapach benzenu o poranku

Tej nocy, ten raj szeroki ma kadr

Od może do może, od Tatr do Tatr

Tej nocy, ten raj szeroki ma kadr

Od może do może, od Tatr do Tatr

Перевод песни

Mon très grand vin et une mer rouge de vodka

Ils m'ont parfaitement fait tomber sur le tapis

De l'esprit, guidé par les restes, j'ai dit ces mots :

Porte-moi, tapis, emmène-moi en Eden !

Cette nuit-là, ce vaste paradis a un cadre

De peut-être à peut-être, des Tatras aux Tatras

Cette nuit-là, ce vaste paradis a un cadre

De peut-être à peut-être, des Tatras aux Tatras

Je survole des voïvodies, un pays jonché de tracts

Vous devez être coupable de viol.

Qui est à blâmer?

(Autre)

Je vole au milieu de la rage, mort aux ennemis nus

Shank - le mot pour la danse pris, saisi et peloté

Les hottes les plus bruyantes tirent sur l'indulgence

Exagération avec exagération - dans un goût inquiétant

La fin du conte de fées sobre et la fin de la nuit

Je retourne au nid où le Płock poviat

Des cheminées comme des minarets, j'atterris sur le porche

J'aime l'odeur du benzène le matin

Cette nuit-là, ce vaste paradis a un cadre

De peut-être à peut-être, des Tatras aux Tatras

Cette nuit-là, ce vaste paradis a un cadre

De peut-être à peut-être, des Tatras aux Tatras

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes