Voici les paroles de la chanson : Szkolnictwo , artiste : Lao Che Avec traduction
Texte original avec traduction
Lao Che
Gdy na styku kultur nos pięść napotyka
Wtedy jest fizyka
Matematyka to rzecz o dzieleniu
Ja śnię o jaśnie-zjednoczeniu
Religia we mnie nie wierzy
Od moich pacierzy obraz Boga śnieży
Grają na zwłokę
Wiekuiste wakacje
Czerwone pasy
Brawa
Gratulacje
Aż zawisną chmury
Ostatecznej matury
Po wszystkim duch wędkę
I wiu na Mazury
Język obcy to wiedza o społeczeństwie
Trudno się połapać
W zbiorowym szaleństwie
Prace ręczne to grzech
No to pech…
Grają na zwłokę
Wiekuiste wakacje
Czerwone pasy
Brawa
Gratulacje
Aż zawisną chmury
Ostatecznej matury
Po wszystkim duch wędkę
I wiu na Mazury
Niech grają na zwłokę
Wiekuiste wakacje
Niech bozia nie woła
Nie woła na kolację
Wakacje częstuję Mołotowami
Do szkoły!
Po życie
Oknami i drzwiami!
Quand le poing rencontre le nez au carrefour des cultures
Ensuite il y a la physique
Les maths c'est la division
Je rêve d'union légère
La religion ne croit pas en moi
L'image de Dieu neige de mes prières
Ils stagnent
Vacances éternelles
Rayures rouges
Bravo
Toutes nos félicitations
Jusqu'à ce que les nuages pendent
Baccalauréat Final
Après tout, une canne à pêche fantôme
Et wiu en Mazurie
Une langue étrangère est une connaissance de la société
C'est difficile à voir
Dans la folie collective
Le travail manuel est un péché
Eh bien, pas de chance...
Ils stagnent
Vacances éternelles
Rayures rouges
Bravo
Toutes nos félicitations
Jusqu'à ce que les nuages pendent
Baccalauréat Final
Après tout, une canne à pêche fantôme
Et wiu en Mazurie
Laissez-les caler
Vacances éternelles
Que Dieu ne crie pas
Il n'appelle pas pour le dîner
J'offre des vacances aux Molotov
À l'école!
Pour la vie
Fenêtres et portes !
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes