Voici les paroles de la chanson : L'Elisir d'Amore: "Una Furtiva a Lacrima" , artiste : Luciano Pavarotti, Гаэтано Доницетти Avec traduction
Texte original avec traduction
Luciano Pavarotti, Гаэтано Доницетти
Una furtiva lagrima
Negli occhi suoi spuntò… quelle festose giovani invidiar sembrò…
Che più cercando io vo?
M’ama, lo vedo.
Un solo istante i palpiti
Del suo bel cor sentir!..
Co' suoi sospir confondere per poco i miei sospir…
Cielo, si può morir;
Di più non chiedo.
— Inglês —
A sullen and secretive tear
That started there in her eye…
Those socialising bright young things
Seemed to provoke its envy…
What more searching need i do?
She loves me, that i see.
For just one moment the beating
Of her hot pulse could be felt!..
With her sighing confounding
Momentarily my sighs…
Oh god, i shall expire;
I can’t ask for more
Una furtiva lagrima
Negli occhi suoi spuntò… quelle festose giovani invidiar sembrò…
Che più cercando io vo ?
M'ama, lo vedo.
Un solo istante i palpiti
Del suo bel cor sentir!..
Co' suoi sospir confondere per poco i miei sospir…
Cielo, si può morir ;
Di più non chiedo.
— Francês —
Une larme maussade et secrète
Cela a commencé là dans son œil…
Ces jeunes brillants qui socialisent
Semblait provoquer son envie…
Que dois-je faire de plus ?
Elle m'aime, je le vois.
Pendant un instant, le battement
De son pouls chaud pouvait être ressenti ! ..
Avec son soupir confondant
Momentanément, mes soupirs…
Oh dieu, je vais expirer ;
Je ne peux pas demander plus
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes