Pavietrany šar - Лявон Вольскі
С переводом

Pavietrany šar - Лявон Вольскі

  • Альбом: Try čarapachi

  • Année de sortie: 2019
  • Durée: 2:26

Voici les paroles de la chanson : Pavietrany šar , artiste : Лявон Вольскі Avec traduction

Paroles : Pavietrany šar "

Texte original avec traduction

Pavietrany šar

Лявон Вольскі

Оригинальный текст

Окэй, тут усе окэй,

Толькi дыхаць мне з кожным днем цяжэй

Паветра зусiм няма,

Колькi не ўдыхай, усе дарма...

Глядзець на брудны горад

I крэмзаць мэмуары...

Ня варта вачэй i ня варта рук.

I я гляджу на зоры

I я гляджу на хмары

I слухаю ўласнага сэрца стук.

Падымi мяне па-над зямлею

Падымi мяне ў сьветлы абшар

Падымi мяне над мiтусьнею

Падымi мяне паветраны шар.

Ляцець, над зялей ляцець,

Бачыць гарады, бачыць сто дарог.

Глядзець, на мяне глядзець

Сумным позiркам будзе мой народ.

На нешта вырашацца

Прысьпеў, напэўна, час!

Паветрам свабоды дыхаю я.

Унiзе сям´я ды праца

I сто неадкладных спраў,

Якiя сто разоў я адкладаў.

Падымi мяне па-над зямлею

Падымi мяне ў сьветлы абшар

Падымi мяне над мiтусьнею

Падымi мяне паветраны шар.

Няхай вы казалi мне

Пра няўдзячны лес ды пра сумны фiнал,

Але бачыў неба я,

Дыхаў небам я, неба я кранаў.

Падымi мяне па-над зямлею

Падымi мяне ў сьветлы абшар

Падымi мяне над мiтусьнею

Падымi мяне паветраны шар.

Падымi мяне па-над зямлею

Падымi мяне ў сьветлы абшар

Падымi мяне над мiтусьнею

Падымi мяне!

Перевод песни

Окэй, тут усе окэй,

Толькi дыхаць мне з кожным днем ​​цяжэй

Паветра зусiм няма,

Колькi не ўдыхай, усе дарма...

Глядзець на брудны горад

Je крэмзаць мэмуары...

Ня варта вачэй i ня варта рук.

Je я гляджу на зоры

Je я гляджу на хмары

Je слухаю ўласнага сэрца стук.

Падымi мяне па-над зямлею

Падымi мяне ў сьветлы абшар

Падымi мяне над мiтусьнею

Падымi мяне паветраны шар.

Ляцець, над зялей ляцець,

Бачыць гарады, бачыць сто дарог.

Глядзець, на мяне глядзець

Сумным позiркам будзе мой народ.

На нешта вырашацца

Прысьпеў, напэўна, час!

Паветрам свабоды дыхаю я.

Унiзе сям´я ды праца

Je сто неадкладных спраў,

Якiя сто разоў я адкладаў.

Падымi мяне па-над зямлею

Падымi мяне ў сьветлы абшар

Падымi мяне над мiтусьнею

Падымi мяне паветраны шар.

Няхай вы казалi мне

Пра няўдзячны лес ды пра сумны фiнал,

Але бачыў неба я,

Дыхаў небам я, неба я кранаў.

Падымi мяне па-над зямлею

Падымi мяне ў сьветлы абшар

Падымi мяне над мiтусьнею

Падымi мяне паветраны шар.

Падымi мяне па-над зямлею

Падымi мяне ў сьветлы абшар

Падымi мяне над мiтусьнею

Падымi мяне!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes