Heut' Nacht - Majoe
С переводом

Heut' Nacht - Majoe

  • Альбом: Auge des Tigers

  • Год: 2017
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 3:12

Voici les paroles de la chanson : Heut' Nacht , artiste : Majoe Avec traduction

Paroles : Heut' Nacht "

Texte original avec traduction

Heut' Nacht

Majoe

Оригинальный текст

Mein Herz gehört dir, doch deins nicht mehr mir

Damals war ich noch nicht reif im Gehirn

Manchmal scheint es so als ob wir kein Gewissen haben

Wenn du mich brauchtest, hab' ich dich sitzen lassen

Damals sagte ich, dass es mit dir wie im Gefängnis wär'

Heute wünscht' ich, unsere Zeit hätte kein Ende mehr

Sie sagte: «Majoe, deine Worte verändern nix.»

Ich versprach dir: «Ich schwöre, ich änder' mich!»

Ich versprach dir: «Wir werden uns verloben.»

Alles, was ich sagte, war am Ende nur gelogen

Ich versteh', wenn du mich heut hasst

Für mich war in deiner Zukunft kein Platz

Du dachtest, sofort hab ich ein’n Anruf verpasst

Ich häng' mal wieder mit paar Groupiesluts

Mein Benz, die Rolex, der Reichtum, es nützt mir nichts

Wenn du nicht glücklich bist

Egal, wohin ich geh', du fehlst mir heut Nacht

Niemand auf mei’m Weg hier stiehlt dir dein’n Platz

Wir haben uns gequält und Tränen gelacht

Egal, wo ich bin, du fehlst mir heut Nacht

Egal, wohin ich geh', du fehlst mir heut Nacht

Niemand auf mei’m Weg hier stiehlt dir dein’n Platz

Wir haben uns gequält und Tränen gelacht

Egal, wo ich bin, du fehlst mir heut Nacht

Diesen Weg könn'n wir beide nicht geh’n

Um etwas zu ändern leider zu spät

Ohne diese Frau ist mein Herz leer

Doch das hat in dein’n Augen kein’n Wert mehr

Denn wenn ich mit dir rede, empfindest du nur Druck

Ja, es stimmt, mir sind manchmal Dinge rausgerutscht

Die ich eigentlich niemals sagen wollte, weil sie dich verletzen

Deshalb sah ich immer Tränen und nicht dein Lächeln

Wenn ich könnt', würd' ich es ändern

Doch heute schaust du mir in die Augen, so wie ein Fremder

Wie oft gab es Streit durch die Lügen deiner Freundin?

Ich habe nicht gelogen, als ich sagte, dass ich treu bin

Habe nicht gelogen, dass ich ohne dich nicht einschlafen will

Denn ohne dich ist es einsam und still

Ich wünsch' dir alles Gute, in Liebe dein Ex!

Vieles war falsch, doch die Liebe war echt!

Egal, wohin ich geh', du fehlst mir heut Nacht

Niemand auf mei’m Weg hier stiehlt dir dein’n Platz

Wir haben uns gequält und Tränen gelacht

Egal, wo ich bin, du fehlst mir heut Nacht

Egal, wohin ich geh', du fehlst mir heut Nacht

Niemand auf mei’m Weg hier stiehlt dir dein’n Platz

Wir haben uns gequält und Tränen gelacht

Egal, wo ich bin, du fehlst mir heut Nacht

Grade denk' ich an die schönen Zeiten

Was haben wir gelacht damals, ohne streiten!

Wir haben unsere Ziele nicht verwirklicht

Haben wir nicht gesagt: «Wenn alles fällt, fallen wir nicht!»?

Nach dem Ausgeh’n bis dreizehn Uhr schlafen wir

Suchen Namen, wollten drei Kinder haben

Es tut weh, doch darauf könn'n wir kein Acht geben

Du wirst mir nachts fehlen!

Egal, wohin ich geh', du fehlst mir heut Nacht

Niemand auf mei’m Weg hier stiehlt dir dein’n Platz

Wir haben uns gequält und Tränen gelacht

Egal, wo ich bin, du fehlst mir heut Nacht

Egal, wohin ich geh', du fehlst mir heut Nacht

Niemand auf mei’m Weg hier stiehlt dir dein’n Platz

Wir haben uns gequält und Tränen gelacht

Egal, wo ich bin, du fehlst mir heut Nacht

Перевод песни

Mon cœur est à toi, mais le tien n'est plus le mien

A cette époque je n'étais pas encore mûr dans le cerveau

Parfois, il semble que nous n'avons pas de conscience

Si tu avais besoin de moi, je te laisse t'asseoir

A l'époque j'ai dit qu'avec toi ce serait comme en prison

Aujourd'hui, je souhaite que notre temps n'ait pas de fin

Elle a dit : "Majoe, tes paroles ne changeront rien."

Je t'ai promis : "Je jure que je vais changer !"

Je t'ai promis, "On va se fiancer."

Tout ce que j'ai dit a fini par être un mensonge

Je comprends si tu me détestes aujourd'hui

Il n'y avait pas de place pour moi dans ton avenir

Tu pensais que j'avais immédiatement manqué un appel

Je traîne encore avec des groupiesluts

Ma Benz, la Rolex, la richesse, ça ne me sert à rien

Si tu n'es pas content

Peu importe où je vais, tu me manques ce soir

Personne sur mon chemin ici ne vole ta place

Nous nous sommes tourmentés et avons ri des larmes

Peu importe où je suis, tu me manques ce soir

Peu importe où je vais, tu me manques ce soir

Personne sur mon chemin ici ne vole ta place

Nous nous sommes tourmentés et avons ri des larmes

Peu importe où je suis, tu me manques ce soir

Aucun de nous ne peut aller de cette façon

Malheureusement trop tard pour changer quoi que ce soit

Mon coeur est vide sans cette femme

Mais ça n'a plus de valeur à tes yeux

Parce que quand je te parle, tu ne ressens que de la pression

Oui, c'est vrai, des choses m'ont échappé parfois

Ce que je n'ai jamais voulu dire parce qu'ils t'ont blessé

C'est pourquoi j'ai toujours vu des larmes et non ton sourire

Si je pouvais, je le changerais

Mais aujourd'hui tu me regardes dans les yeux comme un étranger

Combien de fois y a-t-il eu une bagarre à cause des mensonges de votre petite amie ?

Je ne mentais pas quand j'ai dit que j'étais fidèle

Je n'ai pas menti que je ne veux pas m'endormir sans toi

Parce que sans toi c'est solitaire et calme

Je vous souhaite tout le meilleur, aimez votre ex!

Beaucoup de choses n'allaient pas, mais l'amour était réel !

Peu importe où je vais, tu me manques ce soir

Personne sur mon chemin ici ne vole ta place

Nous nous sommes tourmentés et avons ri des larmes

Peu importe où je suis, tu me manques ce soir

Peu importe où je vais, tu me manques ce soir

Personne sur mon chemin ici ne vole ta place

Nous nous sommes tourmentés et avons ri des larmes

Peu importe où je suis, tu me manques ce soir

Je pense juste aux bons moments

Combien nous avons ri à l'époque, sans nous disputer !

Nous n'avons pas atteint nos objectifs

Ne s'est-on pas dit : "Si tout tombe, on ne tombe pas !" ?

Après être sorti on dort jusqu'à trois heures

Je cherchais des noms, je voulais avoir trois enfants

Ça fait mal, mais on ne peut pas faire attention à ça

Tu vas me manquer la nuit !

Peu importe où je vais, tu me manques ce soir

Personne sur mon chemin ici ne vole ta place

Nous nous sommes tourmentés et avons ri des larmes

Peu importe où je suis, tu me manques ce soir

Peu importe où je vais, tu me manques ce soir

Personne sur mon chemin ici ne vole ta place

Nous nous sommes tourmentés et avons ri des larmes

Peu importe où je suis, tu me manques ce soir

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes