Musterschwiegersohn - Majoe
С переводом

Musterschwiegersohn - Majoe

  • Альбом: Breiter als der Türsteher (BADT)

  • Год: 2014
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 3:02

Voici les paroles de la chanson : Musterschwiegersohn , artiste : Majoe Avec traduction

Paroles : Musterschwiegersohn "

Texte original avec traduction

Musterschwiegersohn

Majoe

Оригинальный текст

Oh Baby, ich werd' irgendwann die Eins sein

Du willst wieder zurück, doch ich sag' bye-bye (I, I don’t care)

Highlife, wenn du sagst, ich fall', dann irrst du dich

Babe, du intressierst mich nicht (I, I don’t care)

Diese Zeiten sind vorbei, heute Rolex, Showact

Trotz allem trink' ich Eiweiß, kein Moët (I, I don’t care), ey

Sowas wie dich brauch' ich nicht

Ich sagte dir damals schon: «Baby, bitte glaub an mich!»

(I, I don’t care)

Ich streif' durch das Land mit 'nem Lächeln im Gesicht (Hehe)

Hab' den Hype, bin bekannt, es gibt kein’n Besseren als mich (Ne)

Keinen Fresheren als mich, du musst ein Busfahrticket hol’n (Okay)

Doch ich bin sowas wie ein Musterschwiegersohn

Damals Frust am Mikrofon, heute Weißledersitze (Jap)

Heute ernt' ich neidische Blicke

Du wolltest mich nicht, weil deine Freundin es dir rät

Aber heute habe ich mit deinen Freundinnen ein Date

Yeah (Haha), das hört sich fies an für dich

Damals sagtest du, ich hab' nur Bizeps, sonst nichts (Hmm)

Ich wollt dich niemals verlieren

«Anstatt die Muskeln zu trainier’n, trainer mal lieber dein Gehirn»

Standardspruch, der auch im Internet lebt

Wird von Kindern erwähnt, doch jeder Blinde versteht, dass

Eine Beziehung nur wirklich klappen kann

Wenn die Frau, die du liebst, auch wirklich hinter dir steht (I, I don’t care)

Oh Baby, ich werd' irgendwann die Eins sein

Du willst wieder zurück, doch ich sag' bye-bye (I, I don’t care)

Highlife, wenn du sagst, ich fall', dann irrst du dich

Babe, du intressierst mich nicht (I, I don’t care)

Diese Zeiten sind vorbei, heute Rolex, Showact

Trotz allem trink' ich Eiweiß, kein Moët (I, I don’t care), ey

Sowas wie dich brauch' ich nicht

Ich sagte dir damals schon: «Baby, bitte glaub an mich!»

(I, I don’t care)

Ich war nie der Klassenbeste, fick Bücher

Zwei Dinge, die ich stets verhauen habe: Mathetests und Mitschüler

Wir war’n zu ungleich, du meintest, ich sei unreif

Und meine Eiweißshakes schädlich für die Gesundheit (Tzz)

Doch als dein Ex dich ohrfeigen wollte

War mein Bizeps plötzlich super, als der Typ über drei Bordsteine rollte (Ach

so)

Jeden Tag nur Gejammer (Pff), okay, du hast gelacht, als ich sagte

«Chill mal bitte, Baby, ich hab' schon 'ne Mama!»

Doch das änderte nichts, und im Unterscheid zu dir

Hat meine Mum immer gewusst, dass aus dem Jungen schon was wird (A-ha)

Heute scheint mir so die Sonne aus dem Arsch

Wer heut hinter mir läuft, kann sich das Sonnenstudio spar’n (Yeah)

Check mein Album, Babe, wär schön, wenn du ma' reinhörst

Sie nennen mich «M-A», doch ich bin nicht von den Spice Girls

Und ich mach' keine Beincurls, ich pump' lediglich Arme

Denn mehr braucht man nicht für das Zählen von Bargeld (I, I don’t care)

Oh Baby, ich werd' irgendwann die Eins sein

Du willst wieder zurück, doch ich sag' bye-bye (I, I don’t care)

Highlife, wenn du sagst, ich fall', dann irrst du dich

Babe, du intressierst mich nicht (I, I don’t care)

Diese Zeiten sind vorbei, heute Rolex, Showact

Trotz allem trink' ich Eiweiß, kein Moët (I, I don’t care), ey

Sowas wie dich brauch' ich nicht

Ich sagte dir damals schon: «Baby, bitte glaub an mich!»

(I, I don’t care)

Ganz ehrlich, Baby?

Lass mich bitte in Ruh

Und außerdem hab' ich mehr Titten als du

Перевод песни

Oh bébé je serai le seul un jour

Tu veux rentrer, mais je te dis au revoir (moi, je m'en fous)

Highlife, si tu dis que je tombe, tu te trompes

Bébé, je m'en fiche de toi (moi, je m'en fiche)

Ces temps sont révolus, aujourd'hui Rolex, show act

Malgré tout, je bois des protéines, pas de Moët (moi, je m'en fous), ey

Je n'ai besoin de rien comme toi

Je t'ai alors dit : "Bébé, s'il te plaît, crois en moi !"

(Moi, je m'en fous)

Je parcours le pays avec un sourire sur mon visage (hehe)

J'ai le battage médiatique, je suis connu, il n'y a personne de mieux que moi (ne)

Personne n'est plus frais que moi, tu dois prendre un ticket de bus (d'accord)

Mais je suis comme un gendre modèle

Autrefois frustration avec le micro, aujourd'hui sièges en cuir blanc (Jap)

Aujourd'hui j'ai des regards jaloux

Tu ne voulais pas de moi parce que ta copine t'a déconseillé

Mais aujourd'hui j'ai rendez-vous avec tes copines

Ouais (Haha), ça te semble méchant

À l'époque, tu disais que je n'avais que des biceps, rien d'autre (Hmm)

Je n'ai jamais voulu te perdre

"Au lieu d'entraîner vos muscles, entraînez plutôt votre cerveau"

Dire standard qui vit aussi sur Internet

Mentionné par les enfants, mais chaque personne aveugle comprend que

Une relation ne peut vraiment fonctionner

Si la femme que tu aimes te soutient vraiment (moi, je m'en fous)

Oh bébé je serai le seul un jour

Tu veux rentrer, mais je te dis au revoir (moi, je m'en fous)

Highlife, si tu dis que je tombe, tu te trompes

Bébé, je m'en fiche de toi (moi, je m'en fiche)

Ces temps sont révolus, aujourd'hui Rolex, show act

Malgré tout, je bois des protéines, pas de Moët (moi, je m'en fous), ey

Je n'ai besoin de rien comme toi

Je t'ai alors dit : "Bébé, s'il te plaît, crois en moi !"

(Moi, je m'en fous)

Je n'ai jamais été le premier des livres de baise de classe

Deux choses que j'ai toujours battues : les tests de mathématiques et les camarades de classe

Nous étions trop différents, tu pensais que j'étais immature

Et ma protéine tremble mal pour ta santé (Tzz)

Mais quand ton ex a essayé de te gifler

Est-ce que mon biceps était tout d'un coup super quand le gars a roulé sur trois trottoirs (Oh

alors)

Je pleurniche tous les jours (Pff), d'accord, tu as ri quand j'ai dit

"Chill s'il te plait, bébé, j'ai déjà une maman !"

Mais ça n'a rien changé, et contrairement à toi

Ma mère a toujours su que le garçon allait être quelque chose (A-ha)

Aujourd'hui, le soleil brille sur mon cul

Si tu marches derrière moi aujourd'hui, tu peux t'épargner le salon de bronzage (ouais)

Regarde mon album, bébé, ce serait bien si tu l'écoutais

Ils m'appellent "M-A", mais je ne suis pas des Spice Girls

Et je ne fais pas de flexion des jambes, je pompe juste les bras

Parce que c'est tout ce dont tu as besoin pour compter l'argent (moi, je m'en fous)

Oh bébé je serai le seul un jour

Tu veux rentrer, mais je te dis au revoir (moi, je m'en fous)

Highlife, si tu dis que je tombe, tu te trompes

Bébé, je m'en fiche de toi (moi, je m'en fiche)

Ces temps sont révolus, aujourd'hui Rolex, show act

Malgré tout, je bois des protéines, pas de Moët (moi, je m'en fous), ey

Je n'ai besoin de rien comme toi

Je t'ai alors dit : "Bébé, s'il te plaît, crois en moi !"

(Moi, je m'en fous)

Franchement bébé ?

S'il te plaît laisse moi seul

Et en plus j'ai plus de seins que toi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes