Jo competeixo - Manel
С переводом

Jo competeixo - Manel

  • Альбом: Jo Competeixo

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: catalan
  • Durée: 8:34

Voici les paroles de la chanson : Jo competeixo , artiste : Manel Avec traduction

Paroles : Jo competeixo "

Texte original avec traduction

Jo competeixo

Manel

Оригинальный текст

Quan la derrota és segura uns dissimulen, uns capitulen

I jo competeixo

Preneu seient, companys, parlarem de Bellesa

Uns la busquen en els primers brots de la Primavera

Uns juren haver-la vist en fórmules matemàtiques

Surant en l’harmonia de les esferes

I uns altres la van trobar un dia que, per casualitat

Van saber donar sense esperar rebre

O van saber tenir sense témer perdre…

Uns altres en l’interior d’una boca oberta

I sabeu què?

Estic molt d’acord amb tots ells

Estic molt d’acord amb tots ells

Jo coincideixo amb tots ells

I competeixo

Puc veure que aneu bellament armats per a la batalla!

I ressona allà on vaig l’esclat insolent de les vostres rialles!

I puc sentir com esteu conveçuts que els cors, sota les camises

Us bateguen amb forces que el món desconeixia

Però, pobrets, ni sospiteu què està passant

Un bon amic us ho hauria hagut d’explicar

Vaig derrotar-ne molts abans millors que vosaltres!

Per ser el més graciós del ball, per ser el més agut i el més brillant

Per fer els comentaris més profunds, per fer els comentaris més banals

Per concentrar l’atenció dels ulls, per tots els recursos naturals

Jo competeixo

Quan la derrota és enorme hi ha qui reconeix les forces de l’ordre i jo

Que competeixo

I hem vist que teniu certs talents, és veritat, i que us van educar

explicant-vos

Que sou esplèndids, que sou especials, i que seria un crim no aprofitar-ho

Però temo que se us escapa la diferència entre un protagonista

D’una gran nit, d’una gran vetllada i un gran rival, un especialista

Que aquí no es tracta de ser amable amb els nens!

Que aquí no serveix tenir una dona bonica!

Que aquí es tracta d’estar disposat a entomar una bala!

Que aquí es tracta de ser capità de iots que naufraguen!

Què podreu deixar enrere quan calgui?

Què voldreu sacrificar a canvi?

Entregareu al vostre triomf tot el que us reclami?

Mirareu rient, doblant l’aposta, quan la vostra gent arrenqui a córrer?

De debò que us quedareu per aquí?

Tindreu el coratge?

Jo, sabeu què?

Crec que, en el fons, sou bons nens

Sou bons xicots buscant una vida bona

I tard o d’hora voldreu aturar-vos

Jugareu a cartes amb amics, descansareu, assistireu a festes

O xiulareu cançons que uns tarats hauran

Escrit sobre les vostres gestes

I, amics, la destral de guerra mai s’enterra;

S’amaga en el calaix més elevat del menjador

Es lloga per hores, es ven al millor postor

Se li diu a un germà que te la guardi una temporada

Es dóna al museu de seguretat més relaxada

Però mai s’enterra, mai s’enterra

I s’esmola en la fosca

I s’esmola en la fosca

I s’esmola en la fosca

I de debò que em sap greu, però

Potser m’agraden les vostres festes!

Potser m’agrada el vostre estil!

Potser m’agraden les vostres feines!

Potser m’agraden els plans que feu per

l’estiu!

Potser m’agraden les vostres senyores, les vostres germanes, les vostres

companyes de pis!

Potser m’agraden els vostres somnis!

O potser no, potser he perdut l’interès

pel camí

Vinc impacient i capritxós, conec els teixits del vostre sistema nerviós

Mireu on trepitgeu, temeu la foscor, que rebento autoestimes com si fossin sabó

M’apropo content, si cal aplaudint.

Sé picar una mà amb l’altra,

sé fer riure amb un acudit

Seré fill, amic, germà, company, veí de l’ascensor, amant, seré soci, seré fan…

Fins que un dia seré un desànim inesperat de l’esperit, una flaire a l’aire,

un ambient enrarit

El vent més tenebrós que pugui parir la nit, la còlera del cantant del grup

català revelació del 2008

L'àngel negre de l’insomni, el monstre sota el llit!

Seré un udol que us deixarà la sang congelada!

Seré un infart, seré una trucada de matinada!

Seré el gran savi que us explicarà

La lliçó d’amb qui es pot i amb qui no es pot jugar

I a hores d’ara ja no esperareu una celebració discreta

Primer miro amb respecte, com qui ha gaudit d’una lluita igualada però

Si us hi fixeu, porto el somriure de qui s’aguanta una riallada

Després capto l’atenció de qualsevol audiència

Fingeixo interès, adulo amb prudència

I narro el combat amb detalls, aturant-me

Deixant que la gent s’imagini la cara

Dels pobres valents que un dia arribaven

Com heu arribat vosaltres ara

Com heu arribat vosaltres ara

Com heu arribat vosaltres ara

Que quan la derrota és molt clara hi ha qui busca lloc en una altra banda

I jo, que competeixo

Que quan la derrota és molt clara hi ha qui busca lloc en una altra banda

I jo, que competeixo

Que quan la derrota és tan clara hi ha qui busca lloc en una altra banda

I jo competeixo

Перевод песни

Quand la défaite est certaine, certains se cachent, certains capitulent

Et je rivalise

Asseyez-vous, les amis, nous parlerons de la beauté

Certains le recherchent dès les premières pousses du printemps

Certains jurent l'avoir vu dans des formules mathématiques

Flottant dans l'harmonie des sphères

Et d'autres l'ont trouvée un jour, par hasard

Ils ont su donner sans attendre de recevoir

Ou ils ont su avoir sans craindre de perdre…

D'autres à l'intérieur d'une bouche ouverte

Et tu sais quoi?

je suis d'accord avec tous

je suis d'accord avec tous

je suis d'accord avec tous

Et je rivalise

Je vois que vous êtes magnifiquement armé pour le combat !

Et ça ressemble à un éclat de rire insolent !

Et je peux sentir à quel point tu es convaincu que les cœurs, sous les chemises

Ils t'ont battu avec des forces que le monde ne connaissait pas

Mais, ma pauvre, ne soupçonne même pas ce qui se passe

Un bon ami aurait dû te dire

Je les ai vaincus bien mieux avant toi !

Être le plus drôle de la danse, être le plus pointu et le plus brillant

Rendre les commentaires plus profonds, rendre les commentaires plus banals

Se concentrer sur toutes les ressources naturelles

je concoure

Quand la défaite est énorme, il y a ceux qui reconnaissent les forces de l'ordre et moi

Que je rivalise

Et on a vu que tu as certains talents, c'est vrai, et ils t'ont éduqué

vous expliquer

Que tu es splendide, que tu es spécial, et que ce serait un crime de ne pas en profiter

Mais j'ai bien peur que la différence entre un protagoniste vous échappe

Une grande nuit, une grande soirée et un grand rival, un spécialiste

Qu'il ne s'agit pas d'être gentil avec les enfants !

Qu'il est inutile d'avoir une belle femme ici !

C'est la chose décente à faire, et cela devrait s'arrêter là.

Qu'il s'agit d'être le capitaine d'un yacht naufragé !

Que pouvez-vous laisser derrière vous en cas de besoin ?

Que veux-tu sacrifier en retour ?

Donnerez-vous tout ce que vous réclamez pour votre victoire ?

Rirez-vous aux éclats quand vos gens commenceront à courir ?

Allez-vous vraiment rester ici ?

Aurez-vous le courage?

Moi, tu sais quoi ?

Je pense que vous êtes fondamentalement de bons enfants

Vous êtes de bons gars à la recherche d'une belle vie

Et tôt ou tard tu voudras arrêter

Vous allez jouer aux cartes avec des amis, vous reposer, assister à des soirées

Ou tu peux siffler des chansons que certains salauds auront

Écrit sur vos exploits

Et, amis, la hache de guerre n'est jamais enterrée ;

Il est caché dans le tiroir du haut de la salle à manger

Il est loué à l'heure, vendu au plus offrant

On dit à un frère de le garder pendant une saison

Il surplombe le musée de la sécurité le plus détendu

Mais n'enterre jamais, n'enterre jamais

Et ça devient plus net dans le noir

Et ça devient plus net dans le noir

Et ça devient plus net dans le noir

Et je suis vraiment désolé, cependant

Peut-être que j'aime ta fête !

Peut-être que j'aime ton style !

Peut-être que j'aime ton travail !

Peut-être que j'aime tes plans

L'été!

Peut-être que j'aime vos dames, vos sœurs, les vôtres

colocataires !

Peut-être que j'aime tes rêves !

Ou peut-être pas, peut-être que j'ai perdu tout intérêt

d'ailleurs

J'arrive impatient et capricieux, je connais les tissus de ton système nerveux

Regarde où tu mets les pieds, crains les ténèbres, que j'éclate l'estime de soi comme si c'était du savon

Je m'approche joyeusement, si nécessaire en applaudissant.

Je sais taper d'une main dans l'autre,

Je sais comment faire rire les gens avec une blague

Je serai un fils, un ami, un frère, un partenaire, un voisin d'ascenseur, un amant, un partenaire, un fan…

Jusqu'au jour où je serai un découragement inattendu de l'esprit, un flair dans l'air,

une atmosphère raréfiée

Le vent le plus sombre qui puisse accoucher la nuit, la colère du chanteur du groupe

Révélation catalane de 2008

L'ange noir de l'insomnie, le monstre sous le lit !

Je serai un hurlement qui laissera ton sang glacé !

Je serai une crise cardiaque, je serai un appel du matin !

Je serai le grand sage qui te dira

La leçon de qui peut et ne peut pas jouer

Et maintenant tu ne peux pas t'attendre à une fête discrète

Je le regarde d'abord avec respect, comme si j'avais joui d'une lutte égale

Si tu regardes attentivement, je peux voir le sourire sur mon visage

Alors j'attire l'attention de n'importe quel public

Je feins l'intérêt, je flatte avec prudence

Et je raconte le combat en détail, m'arrêtant

Laisser les gens imaginer leur visage

Des braves pauvres qui un jour sont arrivés

Comment es-tu arrivé ici maintenant ?

Comment es-tu arrivé ici maintenant ?

Comment es-tu arrivé ici maintenant ?

Que quand la défaite est très nette y'a ceux qui cherchent une place ailleurs

Et moi qui rivalise

Que quand la défaite est très nette y'a ceux qui cherchent une place ailleurs

Et moi qui rivalise

Que quand la défaite est si nette y'en a qui cherchent une place ailleurs

Et je rivalise

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes