Арешт - Марія Бурмака
С переводом

Арешт - Марія Бурмака

Альбом
Саундтреки
Язык
`ukrainien`
Длительность
294340

Voici les paroles de la chanson : Арешт , artiste : Марія Бурмака Avec traduction

Paroles : Арешт "

Texte original avec traduction

Арешт

Марія Бурмака

Оригинальный текст

Ти уяви собі - падає Боінг

Людей кидає сила ваги

Як погані бі-бої вони падають вниз

Найпоганіша криза із усіх криз

Я у салоні і саме в цей час

Хтось на небі надав мені шанс

Я зустріла його врешті-решт

Але все це змінив мій арешт

Приспів:

Я бачу сни, я бачу сни

Ти до мене не ходи, не дзвони

Коли я бачу сни, коли я бачу сни

Я бачу сни, я бачу сни

Ти до мене не ходи, не дзвони

Коли я бачу сни, коли я бачу сни

II

Поки наш літак падав униз

Я пригадала, що читала десь колись

Що у кожній тварі має буть хтось

В собаки — собака, в Юнони — Авось

У моря — річка, у дома — тин,

У Петра — Марічка, все з двох половин

Ми — два береги, Буда та Пешт

Все було б добре, якби не арешт

Приспів

III

Що було потім, розповім в двох словах

Вирішив він зупинити цей жах

Мене взяв на руки, крила розкрив

І покинув літак і на землю злетів

Сяяло сонце, він сів на траву

В мої очі він зазирнув

Я зрозуміла, що нема в світі меж

Але це все зіпсував мій арешт

Приспів

IV

Ось любов, так любов, він долоні простер

Але поруч з’явився гелікоптер

Суворі люди, пси, автомати

Сказали, що право я маю мовчати

Оце так ламбада, засада така

Але я була винна, я пілот літака

Я не встигла сказати «І я тебе теж», —

Ось так відбувся мій арешт

Приспів (2)

P. S.

Вийде сонце, виведе з омани

Але ранок не лікує рани

Спи не спи, журися не журися

Не зустрілися, то хоча б наснися

Перевод песни

Imaginez un crash de Boeing

Les gens sont projetés par la force de gravité

Comme de mauvais combats bi, ils tombent

La pire crise de toutes

je suis au salon en ce moment

Quelqu'un au paradis m'a donné une chance

Je l'ai rencontré à la fin

Mais tout cela a changé mon arrestation

Refrain:

je rêve, je rêve

Tu ne viens pas à moi, n'appelle pas

Quand je rêve, quand je rêve

je rêve, je rêve

Tu ne viens pas à moi, n'appelle pas

Quand je rêve, quand je rêve

II

Pendant que notre avion tombait

Je me souviens avoir lu quelque part une fois

Que dans chaque créature il doit y avoir quelqu'un

Chez les chiens - un chien, chez Juno - Peut-être

En mer - la rivière, à la maison - la boue,

Peter - Marichka, toutes les deux moitiés

Nous sommes deux rives, Buda et Pest

Tout irait bien sans l'arrestation

Refrain

III

Ce qui s'est passé ensuite, je vais le dire en un mot

Il a décidé d'arrêter cette horreur

Il m'a pris dans ses bras et a déployé ses ailes

Et a quitté l'avion et a décollé

Le soleil brillait, il s'est assis sur l'herbe

Il m'a regardé dans les yeux

J'ai réalisé qu'il n'y a pas de frontières dans le monde

Mais tout a ruiné mon arrestation

Refrain

IV

Voici l'amour, alors l'amour, il a tendu ses paumes

Mais un hélicoptère est apparu à proximité

Des gens stricts, des chiens, des machines

Ils ont dit que j'avais le droit de garder le silence

C'est tellement lambada, embuscade tellement

Mais j'étais coupable, je suis pilote

Je n'ai pas eu le temps de dire "Je t'aime aussi" -

C'est comme ça que mon arrestation s'est passée

Chœur (2)

PS

Le soleil se lèvera, sortira de l'illusion

Mais le matin ne guérit pas la blessure

Dors, ne dors pas, ne t'inquiète pas, ne t'inquiète pas

Ne s'est pas rencontré, alors au moins rêver

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes