Voici les paroles de la chanson : Atarynka , artiste : Marcelina Avec traduction
Texte original avec traduction
Marcelina
Będzie wojna dziś
Zapach prochu w eterze
W słowa zbroisz się
By wystrzelić je we mnie, lecz
I tak rozwalę Cię (I tak rozwalę Cię)
I tak rozwalę Cię (I tak rozwalę Cię)
Pierwszy poziom trwa
Jedziesz po mnie swym czołgiem
Ginę, ale mam
Jeszcze jedno życie i wiem
I tak rozwalę Cię (I tak rozwalę Cię)
I tak rozwalę Cię (I tak rozwalę Cię)
Rozwalę Cię
Tak naprawdę wypadniesz z mojej gry
Z rewolwerem przy skroni nie chcę żyć
Jak naboje słowa wypluwasz z tych ust
Które wcześniej muskały czule biust
Chcę zawiesić broń
Macham białą chusteczką
Nagle na niej krew
Wbijasz we mnie nóż lekko, wiem
Nie chcę grać w tę grę (Nie chcę grać w tę grę)
Nie chcę grać w tę grę (Nie chcę grać w tę grę)
Nie rozumiesz, że
Od napięcia do spięcia
Krótka droga jest
Nie przeciągaj więc struny, bo
Zabijemy się (zabijemy się)
Zabijamy się (zabijamy się)
Zabiłeś mnie
Tak naprawdę wypadniesz z mojej gry
Z rewolwerem przy skroni nie chcę żyć
Jak naboje słowa wypluwasz z tych ust
Które wcześniej muskały czule biust
Tak naprawdę wypadniesz z mojej gry
Z rewolwerem przy skroni nie chcę żyć
Jak naboje słowa wypluwasz z tych ust
Które wcześniej muskały czule biust
Tak naprawdę wypadniesz z mojej gry
Z rewolwerem przy skroni nie chcę żyć
Jak naboje słowa wypluwasz z tych ust
Które wcześniej muskały czule biust
Il y aura la guerre aujourd'hui
L'odeur de la poudre à canon dans l'éther
Tu vas t'armer de mots
Pour me tirer dessus, mais
Je vais te faire exploser (je vais te faire exploser)
Je vais te faire exploser (je vais te faire exploser)
Le premier niveau continue
Tu me suis avec ton tank
Je meurs, mais j'ai
Une vie de plus et je sais
Je vais te faire exploser (je vais te faire exploser)
Je vais te faire exploser (je vais te faire exploser)
je vais t'écraser
En fait, tu seras hors de mon jeu
Je ne veux pas vivre avec un revolver à la tempe
Comme des balles de mots que tu crache de ces bouches
Qui auparavant touchait tendrement les seins
Je veux raccrocher mon arme
J'agite un mouchoir blanc
Soudain il y a du sang dessus
Tu me poignardes légèrement, je sais
Je ne veux pas jouer à ce jeu (je ne veux pas jouer à ce jeu)
Je ne veux pas jouer à ce jeu (je ne veux pas jouer à ce jeu)
Tu ne comprends pas ça
De la tension au court-circuit
Il y a un court chemin
Alors ne tirez pas les ficelles parce que
Nous nous tuerons (nous nous tuerons)
Nous nous tuons (nous tuons)
tu m'as tué
En fait, tu seras hors de mon jeu
Je ne veux pas vivre avec un revolver à la tempe
Comme des balles de mots que tu crache de ces bouches
Qui auparavant touchait tendrement les seins
En fait, tu seras hors de mon jeu
Je ne veux pas vivre avec un revolver à la tempe
Comme des balles de mots que tu crache de ces bouches
Qui auparavant touchait tendrement les seins
En fait, tu seras hors de mon jeu
Je ne veux pas vivre avec un revolver à la tempe
Comme des balles de mots que tu crache de ces bouches
Qui auparavant touchait tendrement les seins
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes