Atarynka - Marcelina
С переводом

Atarynka - Marcelina

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: polonais
  • Durée: 3:45

Voici les paroles de la chanson : Atarynka , artiste : Marcelina Avec traduction

Paroles : Atarynka "

Texte original avec traduction

Atarynka

Marcelina

Оригинальный текст

Będzie wojna dziś

Zapach prochu w eterze

W słowa zbroisz się

By wystrzelić je we mnie, lecz

I tak rozwalę Cię (I tak rozwalę Cię)

I tak rozwalę Cię (I tak rozwalę Cię)

Pierwszy poziom trwa

Jedziesz po mnie swym czołgiem

Ginę, ale mam

Jeszcze jedno życie i wiem

I tak rozwalę Cię (I tak rozwalę Cię)

I tak rozwalę Cię (I tak rozwalę Cię)

Rozwalę Cię

Tak naprawdę wypadniesz z mojej gry

Z rewolwerem przy skroni nie chcę żyć

Jak naboje słowa wypluwasz z tych ust

Które wcześniej muskały czule biust

Chcę zawiesić broń

Macham białą chusteczką

Nagle na niej krew

Wbijasz we mnie nóż lekko, wiem

Nie chcę grać w tę grę (Nie chcę grać w tę grę)

Nie chcę grać w tę grę (Nie chcę grać w tę grę)

Nie rozumiesz, że

Od napięcia do spięcia

Krótka droga jest

Nie przeciągaj więc struny, bo

Zabijemy się (zabijemy się)

Zabijamy się (zabijamy się)

Zabiłeś mnie

Tak naprawdę wypadniesz z mojej gry

Z rewolwerem przy skroni nie chcę żyć

Jak naboje słowa wypluwasz z tych ust

Które wcześniej muskały czule biust

Tak naprawdę wypadniesz z mojej gry

Z rewolwerem przy skroni nie chcę żyć

Jak naboje słowa wypluwasz z tych ust

Które wcześniej muskały czule biust

Tak naprawdę wypadniesz z mojej gry

Z rewolwerem przy skroni nie chcę żyć

Jak naboje słowa wypluwasz z tych ust

Które wcześniej muskały czule biust

Перевод песни

Il y aura la guerre aujourd'hui

L'odeur de la poudre à canon dans l'éther

Tu vas t'armer de mots

Pour me tirer dessus, mais

Je vais te faire exploser (je vais te faire exploser)

Je vais te faire exploser (je vais te faire exploser)

Le premier niveau continue

Tu me suis avec ton tank

Je meurs, mais j'ai

Une vie de plus et je sais

Je vais te faire exploser (je vais te faire exploser)

Je vais te faire exploser (je vais te faire exploser)

je vais t'écraser

En fait, tu seras hors de mon jeu

Je ne veux pas vivre avec un revolver à la tempe

Comme des balles de mots que tu crache de ces bouches

Qui auparavant touchait tendrement les seins

Je veux raccrocher mon arme

J'agite un mouchoir blanc

Soudain il y a du sang dessus

Tu me poignardes légèrement, je sais

Je ne veux pas jouer à ce jeu (je ne veux pas jouer à ce jeu)

Je ne veux pas jouer à ce jeu (je ne veux pas jouer à ce jeu)

Tu ne comprends pas ça

De la tension au court-circuit

Il y a un court chemin

Alors ne tirez pas les ficelles parce que

Nous nous tuerons (nous nous tuerons)

Nous nous tuons (nous tuons)

tu m'as tué

En fait, tu seras hors de mon jeu

Je ne veux pas vivre avec un revolver à la tempe

Comme des balles de mots que tu crache de ces bouches

Qui auparavant touchait tendrement les seins

En fait, tu seras hors de mon jeu

Je ne veux pas vivre avec un revolver à la tempe

Comme des balles de mots que tu crache de ces bouches

Qui auparavant touchait tendrement les seins

En fait, tu seras hors de mon jeu

Je ne veux pas vivre avec un revolver à la tempe

Comme des balles de mots que tu crache de ces bouches

Qui auparavant touchait tendrement les seins

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes