
Voici les paroles de la chanson : Incandescente , artiste : Marea Avec traduction
Texte original avec traduction
Marea
Palmo a palmo y de los pies a la cabeza, ¡como eres!
Desdeñas to lo que tienes
Algún polvo y se monto el rompecabezas, ¡ya lo tienes!
Para ver atardeceres, conmigo o sin mi
Se distingue entre la gente y retumba la tierra
Si se pone incandescente entre las piernas, y yo
Mas bandolero que el pernales, quiero luna nueva
Y besar donde tu sabes, me suda la polla que llueva o no llueva
Y vamos a echar un cante pa' el que se muere de hambre
Con las palmas de mi mama, pal que curra en el alambre
A los ojos de mi niña, a los que viven del aire
Al que vive con la ruina, al que busca por los bares
A lo puta que es la vida, a los kinkis de mi calle
Para el que viene a joderme, para el que viene a abrazarme
Un cante al que quiera escucharme
Sudo tinta cuando a ti se te calienta, ¡como eres!
Me oscureces cuando quieres
Buscas paz en cualquier cama, cualquier puerta, ¡ya la tienes!
Pa nublar amaneceres, conmigo o sin mi
Y vamos a echar un cante al que le faltan los billetes
Al que se caga en la madre del que aprieta los grilletes
A los que duermen al raso, a los que tiran pa’lante
Al silencio de tus noches, a los portales que arden
En besos adolescentes cuando va a caer la tarde
Al que escribe poesía en las paredes de una cárcel
Un cante al que quiera escucharme
Y vamos a echar un cante al que cuida la simiente
Al que tira ti los muros con palabras transparentes
A los pasos del fracaso, al que cruza la corriente
Al que regará las flores, al que sale como un rayo
Arrancando los motores antes de que cante el gallo
A los callos de las manos en los que aprendí a cuidarme
Un cante al que quiera escucharme
Centimètre par centimètre et de la tête aux pieds, comme vous êtes !
Tu méprises tout ce que tu as
Un peu de poussière et le puzzle est assemblé, le tour est joué !
Pour voir les couchers de soleil, avec moi ou sans moi
Il se distingue parmi les gens et la terre gronde
S'il devient incandescent entre les jambes et que je
Plus bandit que les pernales, j'veux une nouvelle lune
Et embrasse où tu sais, ma bite transpire qu'il pleuve ou non
Et nous allons avoir une chanson pour celui qui meurt de faim
Avec les paumes de ma mère, pote qui travaille sur le fil
Aux yeux de ma fille, ceux qui vivent de l'air
Celui qui vit avec la ruine, celui qui cherche les barreaux
À ce qu'est une vie de pute, aux coquins de ma rue
Pour celui qui vient me baiser, pour celui qui vient me faire un câlin
Un cante qui veut m'écouter
Je sue de l'encre quand tu as chaud, comme toi !
tu m'assombris quand tu veux
Vous cherchez la paix dans n'importe quel lit, n'importe quelle porte, vous l'avez déjà !
Pour assombrir les levers de soleil, avec ou sans moi
Et nous allons avoir une chanson qui manque d'affiches
Celui qui chie sur la mère de celui qui serre les fers
A ceux qui dorment à découvert, à ceux qui avancent
Au silence de tes nuits, aux portails qui brûlent
Dans les baisers d'adolescents quand l'après-midi va tomber
A celui qui écrit de la poésie sur les murs d'une prison
Un cante qui veut m'écouter
Et nous allons chanter à celui qui prend soin de la semence
A celui qui renverse les murs avec des mots transparents
Sur les traces de l'échec, celui qui traverse le ruisseau
A celui qui arrosera les fleurs, à celui qui sortira comme l'éclair
Démarrage des moteurs avant que le coq chante
Aux callosités de mes mains où j'ai appris à prendre soin de moi
Un cante qui veut m'écouter
Marea • 2007
Marea • 2019
Marea • 2019
Marea • 2019
Marea • 2019
Marea, El Drogas • 2001
Marea • 2019
Marea • 2007
Marea • 2007
Marea • 2007
Marea • 2007
Marea • 2007
Marea • 2007
Marea • 2007
Marea • 1999
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes