Pedimento - Marea
С переводом

Pedimento - Marea

Альбом
En mi hambre mando yo
Год
2011
Язык
`Espagnol`
Длительность
258530

Voici les paroles de la chanson : Pedimento , artiste : Marea Avec traduction

Paroles : Pedimento "

Texte original avec traduction

Pedimento

Marea

Оригинальный текст

Estoy en el terruño en el que quise y, sin embargo, no

No me apetecen las perdices, dame de beber

Caldito de tu calentura, quiero pura hiel

De ti será mi borrachera

Quiero verte pasear por la Sevilla de Silvio

Mi mano desentrañar picoteando delirios

De punta en blanco dirás: quiero morirme contigo

Seré arcilla en cada cerradura si lo quieres tú

¿por qué dejas la celda abierta?, no quiero saber

Naciendo fuí perdiendo el norte y olvidando el sur

Sin ti será mi desventura

Hoy te invito a zapatear lo que nos cante El Cabrero

A llorar por soleá e inundar el mundo entero

De punta en blanco diré: quisiera envolverte el cielo

Cada noviembre volveré a morder como un pájaro caduco cualquier suelo

Y de pronto aletear hacia el invierno, y en su aliento padecer

Para remontar de nuevo

Vamos a desempolvar los melismas de Molina

Málaga de Tabletom, y en su locura divina

De punta en blanco diré: te voy a entregar mi vida

Nuestra espiga irá a buscar la cava del Agujetas

El coraje engrasará las ruedas de su carreta

De punta en blanco dirá: ¿Dónde fueron los poetas?

Перевод песни

Je suis dans le pays où je voulais et, pourtant, pas

J'ai pas l'impression d'être des perdrix, donne-moi à boire

Bouillon de ta fièvre, je veux du pur fiel

De toi sera mon ivresse

Je veux te voir traverser la Séville de Silvio

Ma main démêle les délires de picorage

Tu diras aux neuf : je veux mourir avec toi

Je serai de l'argile dans chaque serrure si tu le veux

pourquoi laissez-vous la cellule ouverte, je ne veux pas savoir

En naissant je perdais le nord et oubliais le sud

Sans toi ce sera mon malheur

Aujourd'hui, je vous invite à taper ce que El Cabrero nous chante

Pour pleurer por soleá et inonder le monde entier

Je dirai à neuf : je voudrais enrouler le ciel autour de toi

Chaque novembre, je mordrai n'importe quel sol comme un oiseau à feuilles caduques

Et soudain battant vers l'hiver, et dans son souffle souffre

grimper à nouveau

Dépoussiérons les mélismes de Molina

Malaga de Tabletom, et dans sa folie divine

Je dirai à neuf : je vais te donner ma vie

Notre pointe ira chercher la Cava del Agujetas

Courage va graisser les roues de ta charrette

À bout portant dira : Où sont passés les poètes ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes