Que se joda el viento - Marea
С переводом

Que se joda el viento - Marea

  • Альбом: Coces al Aire 1997-2007

  • Année de sortie: 2007
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 5:05

Voici les paroles de la chanson : Que se joda el viento , artiste : Marea Avec traduction

Paroles : Que se joda el viento "

Texte original avec traduction

Que se joda el viento

Marea

Оригинальный текст

Ponte el moo apretao, sirena, que se joda el viento,

Rompe las horquillas de espuma

Y djame que te remache sonrisas de hierro

De esas que disipan las brumas,

Que s que entre los males nos llovern cristales,

Yo ir descalzo y t desnuda

Al son del amor del ronco tambor que toque la luna,

Vamos a trepar a la copa de ste sol de enero,

Y a hacer un nido en su ramaje,

Y all rernos viendo como a cada minutero

Se lo devora el oleaje,

Y cuando entre mis brazos resuenen caonazos

Yo ir perdido entre tus dunas

Dejndolo todo, quemando los tronos donde reinen dudas,

Y bate en mis ojos, que se joda el mar

Que quiera mecerte a su antojo,

Si no somos nadie a nadie va a encontrar,

Y si a las heridas quiere echarles sal

Solo va a encontrarse cerrojos

Y las cicatrices de la soledad,

Coge resina para untarnos poco a poco el cuerpo,

Por si vuelve la ventolera,

Y mientras tanto, entre los huecos que nos deje el tiempo

Deja volar tu cabellera,

Que si a nuestra locura vuelven nubes oscuras

Nos cogern frente con frente y codo con codo,

Cada vez ms solos, rodeados de gente.

Y bate en mis ojos, que se joda el mar

Que quiera mecerte a su antojo,

Si no somos nadie a nadie va a encontrar,

Y si a las heridas quiere echarles sal

Solo va a encontrarse cerrojos

Y las cicatrices de la soledad.

Перевод песни

Mettez votre moo serré, sirène, baise le vent,

Casser les fourches en mousse

Et laisse-moi te riveter des sourires de fer

De ceux qui dissipent les brumes,

Je sais que parmi les maux il fera pleuvoir des cristaux sur nous,

Je vais pieds nus et tu es nu

Au son de l'amour du tambour rauque qui joue la lune,

Grimpons au sommet de ce soleil de janvier,

Et pour faire un nid dans ses branches,

Et nous rions tous en regardant chaque aiguille des minutes

Les vagues le dévorent,

Et quand des coups de canon résonnent dans mes bras

Je vais perdu parmi tes dunes

Quittant tout, brûlant les trônes où règnent les doutes,

Et bat dans mes yeux, j'emmerde la mer

Qu'il veut te bercer à sa guise,

Si nous ne sommes personne, personne ne trouvera,

Et si tu veux saler les plaies

Vous ne trouverez que des serrures

Et les cicatrices de la solitude,

Prendre de la résine pour étaler nos corps petit à petit,

Au cas où le vent reviendrait,

Et pendant ce temps, entre les interstices que le temps nous laisse

Laissez voler vos cheveux

Et si des nuages ​​sombres revenaient à notre folie

Ils nous prendront face à face et coude à coude,

De plus en plus seul, entouré de monde.

Et bat dans mes yeux, j'emmerde la mer

Qu'il veut te bercer à sa guise,

Si nous ne sommes personne, personne ne trouvera,

Et si tu veux saler les plaies

Vous ne trouverez que des serrures

Et les cicatrices de la solitude.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes