Trzy, Może Nawet Cztery Dni - Maryla Rodowicz
С переводом

Trzy, Może Nawet Cztery Dni - Maryla Rodowicz

  • Альбом: Żyj Mój Świecie

  • Année de sortie: 1970
  • Langue: polonais
  • Durée: 2:57

Voici les paroles de la chanson : Trzy, Może Nawet Cztery Dni , artiste : Maryla Rodowicz Avec traduction

Paroles : Trzy, Może Nawet Cztery Dni "

Texte original avec traduction

Trzy, Może Nawet Cztery Dni

Maryla Rodowicz

Оригинальный текст

Zakopane, Zakopane

Zakopane, to znaczy tylko ja i ty

Zakopane, Zakopane

Trzy, może nawet cztery dni… (x2)

A wszystko było tak

Jak gdyby dla nas film

Nakręcał ktoś o zimie

W ogromnych płatkach śnieg

I mrok wraz z nami biegł

Do wynajętych drzwi

Zakopane, Zakopane

Zakopane, to znaczy tylko ja i ty

Zakopane, Zakopane

Trzy, może nawet cztery dni… (x2)

Spójrz, to ten inny świat

Gdzie śnieg i spokój spadł

Kosztowny, bo prawdziwy

To ten szczęśliwy czas

Na który nie stać nas

Od jutra nie stać nas

Zakopane, Zakopane

Zakopane, to znaczy tylko ja i ty

Zakopane, Zakopane

Trzy, może nawet cztery dni… (x8)

Перевод песни

Zakopane, Zakopane

Zakopane, ça veut dire que toi et moi

Zakopane, Zakopane

Trois, peut-être même quatre jours... (x2)

Et tout était comme ça

Comme si un film pour nous

Quelqu'un filmait l'hiver

Neige en gros flocons

Et l'obscurité a couru avec nous

Pour une porte louée

Zakopane, Zakopane

Zakopane, ça veut dire que toi et moi

Zakopane, Zakopane

Trois, peut-être même quatre jours... (x2)

Regarde, c'est cet autre monde

Où la neige et la paix sont tombées

Cher parce que c'est réel

C'est ce moment heureux

Nous ne pouvons pas nous le permettre

Nous ne pouvons pas nous le permettre à partir de demain

Zakopane, Zakopane

Zakopane, ça veut dire que toi et moi

Zakopane, Zakopane

Trois, peut-être même quatre jours... (x8)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes