Кафе «Лира» - Машина времени
С переводом

Кафе «Лира» - Машина времени

  • Альбом: Неизданное. Том 2

  • Année de sortie: 2004
  • Langue: russe
  • Durée: 3:45

Voici les paroles de la chanson : Кафе «Лира» , artiste : Машина времени Avec traduction

Paroles : Кафе «Лира» "

Texte original avec traduction

Кафе «Лира»

Машина времени

Оригинальный текст

У дверей в заведенье народа скопленье,

Топтанье и пар.

Но народа скопленье не имеет значенья —

За дверями швейцар.

Неприступен и важен стоит он на страже

Боевым кораблем.

Ничего он не знает и меня пропускает

Лишь в погоне за длинным рублем,

И в его поведении говорит снисхожденье.

А я сегодня один — я человек-невидимка,

Я сажусь в уголок.

И сижу, словно в ложе, и очень похоже,

Что сейчас будет третий звонок.

И мое отчужденье назовем наблюденье.

Вот у стойки ребята их лица помяты,

В глазах глубина.

Без сомненья ребятки испытали в достатке

Перевод песни

Il y a foule à la porte de l'institution du peuple,

Piétinement et vapeur.

Mais la foule de gens n'a pas d'importance -

Derrière les portes se trouve un portier.

Inabordable et important, il monte la garde

Navire de guerre.

Il ne sait rien et me laisse passer

Seulement à la poursuite d'un long rouble,

Et dans son comportement parle la condescendance.

Et aujourd'hui je suis seul - je suis un homme invisible,

Je suis assis dans un coin.

Et je suis assis, comme dans une boîte, et très similaire,

Ce sera maintenant le troisième appel.

Et appelons mon observation d'aliénation.

Ici, au comptoir, les mecs ont la gueule cabossée,

Il y a de la profondeur dans les yeux.

Sans aucun doute, les gars expérimentés en abondance

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes