Зима - Мельница
С переводом

Зима - Мельница

  • Альбом: Дорога сна

  • Année de sortie: 2001
  • Langue: russe
  • Durée: 4:21

Voici les paroles de la chanson : Зима , artiste : Мельница Avec traduction

Paroles : Зима "

Texte original avec traduction

Зима

Мельница

Оригинальный текст

Далеко по реке уходила ладья,

За тобою ветер мою песню нес.

Я ждала-ждала, проглядела очи я,

Но покрылся льдом да широкий плес.

Но пришла зима, холодны небеса,

Под покровом вьюг пролетает век.

На плече моем побелела коса

И любовь моя не растопит снег.

Только белый снег - стал весь белый свет,

Не разлиться льду да живой водой.

Говорил мне друг, говорил сосед:

"Аль забыл тебя ясный сокол твой?"

Догорает лучина, сгорит дотла,

Лишь метель прядет мое веретено,

И сама уже, точно снег, бела,

Но я буду ждать тебя все равно;

И сама уже, точно смерть, бела,

Но я буду ждать тебя все равно.

Перевод песни

Un bateau est allé loin le long de la rivière,

Le vent a porté ma chanson derrière toi.

J'ai attendu, j'ai attendu, j'ai regardé à travers mes yeux,

Mais couvert de glace et d'une large portée.

Mais l'hiver est arrivé, le ciel est froid,

Un siècle passe sous le couvert d'un blizzard.

Une faux est devenue blanche sur mon épaule

Et mon amour ne fera pas fondre la neige.

Seule la neige blanche - toute la lumière blanche est devenue,

Ne renversez pas de glace et d'eau vive.

Un ami m'a dit, un voisin a dit :

« Al t'as oublié ton faucon brillant ?

La torche brûle, brûle,

Seul un blizzard fait tourner mon fuseau,

Et elle-même, comme la neige, est blanche,

Mais je t'attendrai quand même ;

Et elle-même, comme la mort, est blanche,

Mais je t'attendrai quand même.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes