Voici les paroles de la chanson : Зима , artiste : Мельница Avec traduction
Texte original avec traduction
Мельница
Далеко по реке уходила ладья,
За тобою ветер мою песню нес.
Я ждала-ждала, проглядела очи я,
Но покрылся льдом да широкий плес.
Но пришла зима, холодны небеса,
Под покровом вьюг пролетает век.
На плече моем побелела коса
И любовь моя не растопит снег.
Только белый снег - стал весь белый свет,
Не разлиться льду да живой водой.
Говорил мне друг, говорил сосед:
"Аль забыл тебя ясный сокол твой?"
Догорает лучина, сгорит дотла,
Лишь метель прядет мое веретено,
И сама уже, точно снег, бела,
Но я буду ждать тебя все равно;
И сама уже, точно смерть, бела,
Но я буду ждать тебя все равно.
Un bateau est allé loin le long de la rivière,
Le vent a porté ma chanson derrière toi.
J'ai attendu, j'ai attendu, j'ai regardé à travers mes yeux,
Mais couvert de glace et d'une large portée.
Mais l'hiver est arrivé, le ciel est froid,
Un siècle passe sous le couvert d'un blizzard.
Une faux est devenue blanche sur mon épaule
Et mon amour ne fera pas fondre la neige.
Seule la neige blanche - toute la lumière blanche est devenue,
Ne renversez pas de glace et d'eau vive.
Un ami m'a dit, un voisin a dit :
« Al t'as oublié ton faucon brillant ?
La torche brûle, brûle,
Seul un blizzard fait tourner mon fuseau,
Et elle-même, comme la neige, est blanche,
Mais je t'attendrai quand même ;
Et elle-même, comme la mort, est blanche,
Mais je t'attendrai quand même.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes