Voici les paroles de la chanson : La Ruiseñora (Coplerías) , artiste : Miguel Poveda Avec traduction
Texte original avec traduction
Miguel Poveda
En la taberna del Tres de Espadas
Entre guitarras y anís de mora
Cómo cantaba de madrugada
Por soleares La Ruiseñora
Se acabó lo que se daba
Le dijo Paco Olivares
Y la llevó hasta el altar;
Y ella que lo camelaba
Se puso blanca de azahares
Y nunca volvió a cantar
Pero Paco, antes del año
Empezó a volver de día
Y a beber sin ton ni son;
Y mordiendo el desengaño
La flamenca repetía
En los hierros del balcón
¿qué te pasa Ruiseñora?
Que tengo un nío de pena
Y celos en la garganta
Que hasta el corazón me llora
Por seguiriyas, por soleares
Y por tarantas
¿Qué sombra lo tiene esclavo?
¿De qué rumbo maldecío
Viene este dolor de clavo
Que me desbarata el sentío?
¿Dónde está el agonizante
Que entre la noche y la aurora
Se mueve cantando un cante
Mejor que La Ruiseñora?
Al Tres de Espadas corrió celosa
Con la carita despavoría
Y vio a su Paco que con la Rosa
En una mesa se divertía
Subió derecha al tablao
Aquí está La Ruiseñora
Para lo que gusten mandar;
¡lo de ese y yo se ha acabao
Vuelvo a ser la cantaora
Con que vamos a cantar!
Pues se va a cumplir tu suerte
Y al relámpago de un tiro
El café se iluminó
Ella vio llegar la muerte
Y en el último suspiro
De este modo le cantó…
Dios te ampare, Ruiseñora
Campanas doblen
Por el silencio de tu garganta;
Y recen por su cantaora
Las seguiriyas, las soleares
Y las tarantas
De un soplo me has apagao
La lámpara de la vida
Mira qué bien has pagao
Lo que yo a ti te quería
¿Dónde está el agonizante
Que entre la noche y la aurora
Se muere cantando un cante
Mejor que La Ruiseñora?
À la Taverne du Trois d'Épées
Entre guitares et mûre anis
comment il chantait à l'aube
Pour soleares La Ruiseñora
Ce qui a été donné est fini
Paco Olivares lui a dit
Et il la conduisit à l'autel;
Et celle qui le taquinait
Elle est devenue blanche avec des fleurs d'oranger
Et il n'a plus jamais chanté
Mais Paco, avant l'année
a commencé à revenir dans la journée
Et boire sans rime ni raison ;
Et mordre la déception
La femme flamenca a répété
Dans les barreaux de fer du balcon
Qu'est-ce qui ne va pas Rossignol ?
j'ai un enfant de chagrin
Et la jalousie dans la gorge
Que même mon cœur pleure
Pour seguiriyas, pour soleares
Et pour les tarantas
De quelle ombre l'a-t-il esclave ?
Quel cours est-ce que je maudis
Cette douleur des ongles arrive
Qu'est-ce qui brise mon sentiment?
Où est le mourant
Qu'entre la nuit et l'aube
Il bouge en chantant une chanson
Mieux que Le Rossignol ?
Le Trois d'Épée était jaloux
Avec le visage terrifié
Et elle a vu son Paco qui avec Rosa
A table il s'amusait
Il est monté directement au tablao
Voici Le Rossignol
Pour ce qu'ils aiment envoyer;
cette chose et moi c'est fini
Je suis à nouveau le chanteur
Avec quoi allons-nous chanter ?
Eh bien, votre chance se réalisera
Et dans l'éclair d'un tir
Le café s'est illuminé
Elle a vu la mort venir
Et dans le dernier souffle
De cette façon, il lui a chanté…
Que Dieu t'aide, Rossignol
le son des cloches
Pour le silence de ta gorge;
Et priez pour votre chanteur
Les siguiriyas, les soleares
et les tarantas
D'un souffle tu m'as éteint
la lampe de la vie
Regarde comme tu as bien payé
Ce que je t'aimais
Où est le mourant
Qu'entre la nuit et l'aube
Il meurt en chantant un cante
Mieux que Le Rossignol ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes