Voici les paroles de la chanson : Just i detta mörker , artiste : Mikael Wiehe Avec traduction
Texte original avec traduction
Mikael Wiehe
Just i detta mörker ska vi söka ljuset;
En liten, ynklig låga fladdrande i vinden
Just i denna kyla ska vi söka värmen;
Andras öppna händer som söker våra händer
Just i denna tystnad måste ropet stiga;
Börja som en viskning och bli ett skri av vrede
Just i denna rädsla måste modet födas
Skälvande och klarögt utan minsta tvekan
Kämpande, längtande, förväntande
Flämtande som kärleken
Levande, trevande, bevekande
Och om och om och om igen
Var i hela världen skulle ljuset synas
Om inte mitt i natten när mörkret är som tätast
Säg mej, var ska värmen söka sej till värmen
Om inte just om vintern när kölden är som strängast
Var ska ropet stiga och blir ett skri av vrede
Om inte i den tystnad där inget ord får sägas
Och var ska modet födas och pröva sina vingar
Om inte i den rädsla där livet trotsar döden
Kämpande, längtande, förväntande
Flämtande som kärleken
Levande, trevande, bevekande
Och om och om och om igen
Just i detta mörker
Just i denna kyla
Just i denna rädsla
Just i denna tystnad…
C'est dans cette obscurité qu'il faut chercher la lumière ;
Une petite dépression pitoyable flottant au vent
C'est précisément dans ce froid que nous chercherons la chaleur ;
Les mains ouvertes des autres qui cherchent nos mains
C'est dans ce silence que le cri doit s'élever ;
Commencez comme un murmure et devenez un cri de colère
C'est dans cette peur que le courage doit naître
Tremblant et lucide sans la moindre hésitation
Lutte, désir, attente
Haletant comme l'amour
Vivant, provisoire, émouvant
Et encore et encore et encore
Partout dans le monde la lumière serait visible
Sinon au milieu de la nuit quand l'obscurité est la plus épaisse
Dis-moi, où la chaleur devrait-elle chercher la chaleur
Sinon en hiver quand le froid est à son comble
Où le cri devrait-il monter et devenir un cri de colère
Sinon dans le silence où aucun mot ne peut être dit
Et où naîtra le courage et tentera ses ailes
Sinon dans la peur où la vie défie la mort
Lutte, désir, attente
Haletant comme l'amour
Vivant, provisoire, émouvant
Et encore et encore et encore
Juste dans cette obscurité
Juste dans ce froid
Juste dans cette peur
Juste dans ce silence...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes