Sista brevet hem - Mikael Wiehe
С переводом

Sista brevet hem - Mikael Wiehe

  • Альбом: Det ligger döda kameler i min swimmingpool

  • Année de sortie: 1991
  • Langue: suédois
  • Durée: 7:08

Voici les paroles de la chanson : Sista brevet hem , artiste : Mikael Wiehe Avec traduction

Paroles : Sista brevet hem "

Texte original avec traduction

Sista brevet hem

Mikael Wiehe

Оригинальный текст

I maj var vädret ljuvligt

och stan var full av liv

Folk hurrade på gatorna

när vi marscherade förbi

Vår tro var utan fläckar

Vårt hopp var utan gräns

Vi hade inte lärt oss än

hur nederlaget känns

I juni skärptes striderna

Dom besköt oss varje dag

Och några lämna' staden

Men dom flesta stanna' kvar

Vi hoppades på morgondan

och trodde, den var vår

Fastän några kanske tvivlade

så stanna' dom ändå

I juli kom attacken

Vi slogs från hus till hus

Och långsamt maldes staden ner

till en blodig hög av grus

Vi slogs med allt vi hade

Vi kämpade som djur

Men lyckan hade lämnat oss

Nu var det deras tur

September kom med kyla

Vi gick mot nederlag

Vi såg det allihopa

Vi såg det all’es klart

Det fanns ingenstans att fly till

så ingen gav sej av

Vi kunde bara dö för det

vi trodde var vår sak

Idéer lär visst aldrig dö

Det har jag läst nånstans nån gång

Med det är svårt att riktigt veta

hur det egentli’n är med sånt

För egen del så kan jag bara

säkert säg' en sak:

Jag hoppas inte längre

Men tron, den har jag kvar

Det här är nog mitt sista brev

Dom är mycket tätt inpå

Vi ses nog inte mera

Det verkar knappast så

Men en sak vill jag be dej om

en allra sista tjänst

Berätta vad vi kämpa' för

för dom som kommer sen

Перевод песни

En mai, il faisait beau

et la ville était pleine de vie

Les gens ont applaudi dans les rues

alors que nous passions devant

Notre foi était sans tache

Notre espoir était sans limite

Nous n'avions pas encore appris

comment la défaite se sent

En juin, les combats s'intensifient

Ils nous ont tiré dessus tous les jours

Et certains quittent la ville

Mais la plupart d'entre eux restent

Nous espérions demain

et j'ai pensé que c'était à nous

Bien que certains aient douté

alors restez-les quand même

En juillet, l'attaque a eu lieu

Nous nous sommes battus de maison en maison

Et lentement la ville a été rasée

à un tas de gravier sanglant

Nous nous sommes battus avec tout ce que nous avions

Nous nous sommes battus comme des animaux

Mais le bonheur nous avait quitté

Maintenant c'était leur tour

Septembre est venu avec le froid

Nous sommes allés à la défaite

Nous l'avons tous vu

Nous avons tout vu clairement

Il n'y avait nulle part où fuir

donc personne n'a abandonné

On ne pouvait que mourir pour ça

nous pensions que c'était notre cas

Les idées ne meurent certainement jamais

j'ai déjà lu ça quelque part

Mais c'est dur de vraiment savoir

comment c'est vraiment avec ce genre de chose

Pour ma part, je ne peux que

dire sûrement une chose:

j'espère plus

Mais la foi, je l'ai toujours

Ceci est probablement ma dernière lettre

Ils sont très proches

Je ne te verrai probablement plus

Cela ne semble guère le cas

Mais une chose que je veux te demander

un tout dernier service

Dites-nous pourquoi nous nous battons

pour ceux qui viennent plus tard

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes