Weekend i Harare - Mikael Wiehe
С переводом

Weekend i Harare - Mikael Wiehe

  • Альбом: Basin Street Blues

  • Année de sortie: 1987
  • Langue: suédois
  • Durée: 6:12

Voici les paroles de la chanson : Weekend i Harare , artiste : Mikael Wiehe Avec traduction

Paroles : Weekend i Harare "

Texte original avec traduction

Weekend i Harare

Mikael Wiehe

Оригинальный текст

Sheraton i Harare

Var ett ganska märkligt ställe

Där det reste sej på slätten

Som ett gyllne mausoleum

Och safariklädda damer

Drack gingroggar i baren

Och kontokorten fladdrade

Som fjärilar i värmen

Vi hade kommit från hela världen

För att väcka dom som sover

Och vi intog deras ställe

Och vi fyllde det med sång

Tills det darra' som ett struphuvud

Och bulta' som ett hjärta

Tills det skälvde och pulserade

Som våren i oktober

Du hade rest i flera dagar

För att ta dej över gränsen

Och berätta vad som hände

Med dom som gjorde motstånd

Hur man fängslade och slog dom

Hur man mörda' och tortera' dom

I Johannesburg och Kapstaden

I Soweto och Pretoria

Och du började nästan gråta

När du berättade om Nthabiseng

Som polisen sköt i ryggen

När hon redan hade fallit

Så hon numer satt i rullstol

Och aldrig skulle gå igen

Fast hon just var fyllda tretton

Och så gärna ville dansa

Och på natten satt vi allihop

På rum elvahundraåtta

För att ingen kunde sova

Efter allt, vi hade hört

Och flaskan gick från mun till mun

Och vi pratade och skrattade

Och alla var vi vänner

Fast vi aldrig hade setts förut

Och du lånade gitarren

Och du kunde samma sånger

Som dom, jag hade lärt mej

En gång för länge sen

Och du strålade av glädje

Av oräddhet och styrka

Och du återgav mej tron på det

Dom modiga kallar framtiden

Och när weekenden var över

Så reste du tillbaka

Tillbaka över gränsen

Till våldet och förtrycket

Och jag steg ombord på planet

Som tog mej upp i himlen

Och jag svävade bland stjärnorna

Som strålade och gnistrade

Och på morgonen i London

När jag läste Herald Tribune

Så undrade jag om du var en av dom

Som hade arresterats

Och jag tänkte på din glädje

På din oräddhet och styrka

Och jag visste att jag aldrig

Skulle kunna svika eller tveka mer

Перевод песни

Sheraton et Harare

Était un endroit plutôt étrange

Où il s'est levé dans la plaine

Comme un mausolée d'or

Et les dames en tenue de safari

J'ai bu des gingroggs au bar

Et les cartes de crédit ont flotté

Comme des papillons dans la chaleur

Nous étions venus du monde entier

Pour réveiller ceux qui dorment

Et nous avons pris leur place

Et nous l'avons rempli de chanson

Jusqu'à ce qu'il tremble comme un larynx

Et battre 'comme un coeur

Jusqu'à ce qu'il tremble et vibre

Comme le printemps d'octobre

Vous voyagiez depuis plusieurs jours

Pour t'emmener de l'autre côté de la frontière

Et dis-moi ce qui s'est passé

Avec ceux qui ont résisté

Comment les emprisonner et les battre

Comment les assassiner et les torturer

À Johannesburg et au Cap

A Soweto et Pretoria

Et tu as presque commencé à pleurer

Quand tu m'as parlé de Nthabiseng

Alors que la police tirait dans le dos

Quand elle était déjà tombée

Alors elle était maintenant dans un fauteuil roulant

Et n'irais plus jamais

Même si elle venait d'avoir treize ans

Et tellement envie de danser

Et la nuit nous nous sommes tous assis

Dans la chambre onze cent huit

Parce que personne ne pouvait dormir

Après tout, nous avions entendu

Et la bouteille est passée de bouche en bouche

Et nous avons parlé et ri

Et nous étions tous amis

Bien que nous n'ayons jamais été vus auparavant

Et tu as emprunté la guitare

Et tu connaissais les mêmes chansons

Comme eux, j'avais appris

Il y a longtemps

Et tu rayonnais de joie

D'intrépidité et de force

Et tu as restauré ma foi en elle

Les braves appellent le futur

Et quand le week-end était fini

Alors tu es revenu

De retour de l'autre côté de la frontière

A la violence et à l'oppression

Et j'ai pris l'avion

Qui m'a emmené au ciel

Et j'ai plané parmi les étoiles

Qui rayonnait et scintillait

Et le matin à Londres

Quand je lis le Herald Tribune

Alors je me suis demandé si tu étais l'un d'entre eux

Qui avait été arrêté

Et j'ai pensé à ta joie

Sur ton intrépidité et ta force

Et je savais que je n'avais jamais

Pourrait décevoir ou hésiter plus

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes