Wenn du mich fragst - Monika Martin
С переводом

Wenn du mich fragst - Monika Martin

Альбом
Und ewig ruft die Liebe
Год
2007
Язык
`Allemand`
Длительность
210000

Voici les paroles de la chanson : Wenn du mich fragst , artiste : Monika Martin Avec traduction

Paroles : Wenn du mich fragst "

Texte original avec traduction

Wenn du mich fragst

Monika Martin

Оригинальный текст

wenn du mich fragst,

wo ich mich geborgen fühl — dann hier

mit einem menschen,

der diese sehnsucht teilt — mit mir.

wenn du mich fragst,

wo ich mir dir bleiben will — dann hier,

wo ich fernab

der großstadt so was wie frieden spür.

jeder morgen erwacht ganz leise

auf die ewige gleiche weise,

wenn der wind die nacht verweht

mit einem flügelschlag

hey, wie geht´s, hört man den nachbarn fragen

und den andren danke sagen.

freundlich bahnt das leben sich den weg in den tag.

wenn du mich fragst,

wo ich mich geborgen fühl — dann hier

mit einem menschen,

der diese sehnsucht teilt — mit mir.

schon ein lächeln aus glück geboren

geht im dorf hier nie mehr verloren,

denn es säumt die wege und verschönert die welt.

wenn sich andre den stürmen beugen,

lässt man hier bunte drachen steigen.

leben in zufriedenheit ist alles was zählt.

wenn du mich fragst,

wo ich mich geborgen fühl — dann hier,

mit einem menschen,

der diese sehnsucht teilt — mit mir.

wenn du mich fagst,

wo ich mit dir leben will — dann hier,

wo ich fernab

der großstadt so was wie frieden spür.

Перевод песни

Si tu me demandes,

où je me sens en sécurité — alors ici

avec un humain

qui partage ce désir — avec moi.

Si tu me demandes,

où je veux rester avec toi - alors ici,

où je suis loin

sentir quelque chose comme la paix dans la grande ville.

chaque matin se réveille très tranquillement

de la même manière pour toujours

quand le vent souffle toute la nuit

avec un battement d'ailes

Hé, comment vas-tu, tu peux entendre le voisin demander

et remercier les autres.

la vie fait son chemin dans la journée de manière conviviale.

Si tu me demandes,

où je me sens en sécurité — alors ici

avec un humain

qui partage ce désir — avec moi.

déjà un sourire né du bonheur

ne se perd plus jamais dans le village ici,

car elle borde les chemins et embellit le monde.

quand d'autres s'inclinent devant les tempêtes,

des cerfs-volants colorés volent ici.

vivre dans le contentement est tout ce qui compte.

Si tu me demandes,

où je me sens en sécurité — puis ici,

avec un humain

qui partage ce désir — avec moi.

Si tu me demandes

où je veux vivre avec toi — alors ici,

où je suis loin

sentir quelque chose comme la paix dans la grande ville.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes