
Voici les paroles de la chanson : Margaret , artiste : Myslovitz Avec traduction
Texte original avec traduction
Myslovitz
Stan¹³em w drzwiach i upad³em na twarz
Pierwszy raz zrozumia³em coœ
Kocha³em swój cieñ
Ja nie liczy³em siê widzê
Jak mój cieñ dogania mnie
Moje cia³o to rzecz
Moja radoœæ jeden dŸwiêk
Zamknê oczy aby schowaæ siê
Moje ¿ycie to wiatr
Z moim cieniem jestem sam
Ukryta twarz oznacza ¿e wiesz
coœ z czym nikt nie godzi siê
Dziwny sen
Na œcianie plama krwi
Bia³e œwiat³o chce do niego iœæ
Moje cia³o to rzecz
Moja radoœæ jeden dŸwiêk
Zamknê oczy aby schowaæ siê
Moje ¿ycie to wiatr
Z moim cieniem jestem sam
Moje cia³o to rzecz
Moja radoœæ jeden dŸwiêk
Zamknê oczy aby schowaæ siê
Moje ¿ycie to wiatr
Z moim cieniem jestem sam
To wstyd to z³oœæ to dzieñ to noc to blask to cieñ to znak
¯e mi³oœæ jest tym czego chcê
To wstyd to z³oœæ to dzieñ to noc to blask to cieñ to znak
¯e mi³oœæ jest tym czego chcê
To wstyd to z³oœæ to dzieñ to noc to blask to cieñ to znak
¯e mi³oœæ jest tym czego chcê
To wstyd to z³oœæ to dzieñ to noc to blask to cieñ to znak
¯e mi³oœæ jest
Je me suis tenu dans l'embrasure de la porte et je suis tombé sur mon visage
Pour la première fois, j'ai compris quelque chose
j'aimais mon ombre
Je n'ai pas compté, je vois
Comment mon ombre me rattrape
Mon corps est une chose
Ma joie est un son
Ferme mes yeux pour me cacher
Ma vie est du vent
je suis seul avec mon ombre
Une face cachée signifie que vous savez
quelque chose que personne n'accepte
Rêve étrange
Il y a une tache de sang sur le mur
La lumière blanche veut y aller
Mon corps est une chose
Ma joie est un son
Ferme mes yeux pour me cacher
Ma vie est du vent
je suis seul avec mon ombre
Mon corps est une chose
Ma joie est un son
Ferme mes yeux pour me cacher
Ma vie est du vent
je suis seul avec mon ombre
C'est une honte c'est de la colère c'est un jour c'est une nuit c'est une lueur c'est une ombre c'est un signe
Cet amour est ce que je veux
C'est une honte c'est de la colère c'est un jour c'est une nuit c'est une lueur c'est une ombre c'est un signe
Cet amour est ce que je veux
C'est une honte c'est de la colère c'est un jour c'est une nuit c'est une lueur c'est une ombre c'est un signe
Cet amour est ce que je veux
C'est une honte c'est de la colère c'est un jour c'est une nuit c'est une lueur c'est une ombre c'est un signe
Qu'il y a de l'amour
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes