Voici les paroles de la chanson : W Deszczu Malenkich Zoltych Kwiatow , artiste : Myslovitz Avec traduction
Texte original avec traduction
Myslovitz
Pójdziemy ze sobą powoli obok
Do końca wszystkiego żeby zacząć na nowo
Bez słowa i snu w zachwycie nocą
A bliskość rozproszy nasz strach przed ciemnością
Będziemy tam nago biegali po łąkach
Okryją nas drzewa gdy zajdą wszystkie słońca
I czując cię obok opowiem o wszystkim
Jak często się boję i czuję się nikim
Twoje łzy miażdżą mi serce
I opadam i wzbijam się i ciągle chcę więcej
Po drugiej stronie
Na pustej drodze
Tańczy mój czas
W strugach deszczu dni toną
Dotykam stopą dna
Po drugiej stronie
Na pustej drodze
Czy to ty?
Ktoś głaszcze mnie po włosach
Nie mówiąc prawie nic
Pójdziemy ze sobą powoli obok
Do końca wszystkiego żeby zacząć na nowo
W deszczu maleńkich żółtych kwiatów
W spokoju przy sobie nie czując czasu
Twoje łzy miażdżą mi serce
I usycham i kwitnę i ciągle chcę więcej
Po drugiej stronie
Na pustej drodze
Tańczy mój czas
W strugach deszczu dni toną
Dotykam stopą dna
Po drugiej stronie
Na pustej drodze
Czy to ty?
Ktoś głaszcze mnie po włosach
Nie mówiąc prawie nic
Nous irons lentement l'un à côté de l'autre
À la fin de tout pour recommencer
Sans un mot ou dormir dans la crainte de la nuit
Et la proximité dissipera notre peur du noir
Nous courrons nus dans les prés là-bas
Les arbres nous couvriront quand tous les soleils se seront couchés
Et te sentir près de moi, je te raconterai tout
Combien de fois ai-je peur et me sens-je comme personne
Tes larmes écrasent mon coeur
Et je tombe et je monte et j'en veux toujours plus
D'un autre côté
Sur une route déserte
Mon temps danse
Les jours se noient sous une pluie battante
Mon pied touche le fond
D'un autre côté
Sur une route déserte
Est-ce vous?
Quelqu'un me caresse les cheveux
Ne disant presque rien
Nous irons lentement l'un à côté de l'autre
À la fin de tout pour recommencer
Sous la pluie de petites fleurs jaunes
En paix avec toi, ne sentant pas le temps
Tes larmes écrasent mon coeur
Et je me fane et fleuris et j'en veux toujours plus
D'un autre côté
Sur une route déserte
Mon temps danse
Les jours se noient sous une pluie battante
Mon pied touche le fond
D'un autre côté
Sur une route déserte
Est-ce vous?
Quelqu'un me caresse les cheveux
Ne disant presque rien
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes