My Žyviem Niakiepska - N.R.M.
С переводом

My Žyviem Niakiepska - N.R.M.

Альбом
Spravazdača 1994-2004
Год
2004
Язык
`biélorusse`
Длительность
253690

Voici les paroles de la chanson : My Žyviem Niakiepska , artiste : N.R.M. Avec traduction

Paroles : My Žyviem Niakiepska "

Texte original avec traduction

My Žyviem Niakiepska

N.R.M.

Оригинальный текст

Гэй-гэй!

Гэй-гэй!

Мы жывем нядрэнна,

Мы жывем някепска.

Калі песня трэба,

Заспяваем песню.

А калі ня трэба песня,

Дык не заспяваем —

Мы жывем нядрэнна,

Не перажываем.

Мы жывем някепска,

Мы жывем няблага:

Кожны вечар - брага,

А шторанак — смага.

Сёння — брага, заўтра — смага,

Хай сабе і смага!

Мы жывем някепска,

Мы жывем няблага.

Гэй-гэй!

Гэй-гэй!

Мы жывем някепска,

Мы жывем няблага.

На твары усьмешка,

Сякера пад лавай.

Ла-ла-ла-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла-ла,

Мы жывем някепска,

Мы жывем няблага.

Хэй, заспявай,

Польку зайграй.

Грай ды сьпявай,

Наш родны край.

Хэй, заспявай,

Польку зайграй.

Грай ды спявай,

Наш родны край.

Родны край...

Родны край...

Родны край...

Родны край...

Родны край...

Гэй-гэй!

Гэй-гэй!

Пражывем яшчэ мы

Сто разоў па дзесяць —

Дуля у кішэні,

Бульба на талерцы.

Раз, два, тры, чатыры, пяць, сем, восем, дзевяць, дзесяць — Пражывем мы столькі,

Што i не адмераць.

Хэй, засьпявай,

Польку зайграй.

Грай ды спявай,

Наш родны край.

Хэй, заспявай,

Польку зайграй.

Грай ды спявай,

Наш родны край.

Родны край...

Родны край...

Родны край...

Родны край...

Родны край...

Перевод песни

Hé hé !

Hé hé !

Nous vivons bien,

Nous vivons bien.

Si une chanson est nécessaire,

Chantons une chanson.

Et si tu n'as pas besoin d'une chanson,

Alors ne chantons pas -

Nous vivons bien,

Ne vous inquiétez pas.

Nous vivons bien,

Nous vivons bien :

Chaque nuit - braga,

Et chaque jour - soif.

Aujourd'hui - braga, demain - soif,

Laissez-vous aller et soif !

Nous vivons bien,

Nous vivons bien.

Hé hé !

Hé hé !

Nous vivons bien,

Nous vivons bien.

Un sourire sur son visage,

Hache sous le banc.

La-la-la-la-la-la, la-la-la-la-la,

Nous vivons bien,

Nous vivons bien.

Hé chante

Jouez à la polka.

Joue et chante

Notre terre natale.

Hé chante

Jouez à la polka.

Joue et chante

Notre terre natale.

Patrie...

Patrie...

Patrie...

Patrie...

Patrie...

Hé hé !

Hé hé !

Nous allons vivre

Cent fois dix -

Figue dans ta poche,

Pommes de terre sur une assiette.

Une fois, deux, trois, quatre, cinq, sept, huit, neuf, dix - Nous vivrons si longtemps,

Ce qu'il ne faut pas mesurer.

Hé, chante,

Jouez à la polka.

Joue et chante

Notre terre natale.

Hé chante

Jouez à la polka.

Joue et chante

Notre terre natale.

Patrie...

Patrie...

Patrie...

Patrie...

Patrie...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes