Busco - Nach
С переводом

Busco - Nach

  • Альбом: Los Viajes Inmóviles

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:43

Voici les paroles de la chanson : Busco , artiste : Nach Avec traduction

Paroles : Busco "

Texte original avec traduction

Busco

Nach

Оригинальный текст

Busco palabras con reactores supersónicos

Capaces de propulsar la materia más rígida

Palabras que no necesitan argamasa para juntarse

Y que al hacerlo aceleren mis partículas, hasta que me desmaye

Busco palabras que dieron de beber inmortalidad

Y que sirvieron para escandalizar a reyes y a dictadores

Palabras que sean capaces de acurrucar mi abandono

Y que funcionen como tenaces palancas

Desencallando desilusiones y angustias

Busco palabras con el músculo suficiente

Para derrumbar las franjas del infortunio

Y con la ternura adecuada para hacer danzar al tiempo

Entre mis graves penumbras y mis cuevas de luz

Palabras, que por la mañana enjabonen mi nostalgia

Para limpiarla y rejuvenecerme

Y que de noche me arropen, augurando sueños de astral lentitud

Busco palabras que se acurruquen en mí

Sin querer escapar silenciosamente de madrugada

Que me miren transparentes y me digan quién soy y qué hago aquí

Palabras, que no teman estar en primera línea de fuego, protegiéndome

Y que me prometan que no seré yo, el que muera en esta batalla

Busco palabras que crezcan como acacias

Y se extiendan como benignos rumores

Que esparzan pétalos de colores tan intensos

Que ni el crepúsculo pueda cubrir

Palabras, que compriman la historia de este mundo en un suspiro

Que mantengan la llama de todos los que se han ido

También de aquellos que aún no han venido

Busco palabras de hierro, de gelatina, de seda, de hormigón armado

Palabras inoxidables, alpinistas, heroicas, humildes

Palabras con forma de dodecaedro, de nube imposible, de tobogán, de isla

Busco palabras que me ayuden a pintar el sol

Y que remen sincronizadas sobre las atmósferas más ásperas

Palabras que sepan al verano en que me enamoré por primera vez

Que huelan a mamá, que hablen y me hagan olvidar el silencio

Que esperen fieles a que me ponga a jugar con ellas

Busco palabras que cosan incomprensiones

Y que desaten la vida de toda circunstancia

Palabras, que escriban cartas de amor al otro lado del tiempo

Que conviertan a extraños en amantes

Y lejanos horizontes en hogares

Palabras que sean imanes y atraigan a todas las lunas

A todas las horas, a todos los amores que dejé pasar

Que calmen mi hambruna y mi sed de realidad

Que me hagan olvidar la gravedad

Y que me muestren la única gran verdad

Busco palabras que expresen lo que fui, lo que viví

Busco palabras que no tengan miedo de mí

Перевод песни

Je cherche des mots avec des jets supersoniques

Capable de propulser la matière la plus rigide

Des mots qui n'ont pas besoin de mortier pour s'unir

Et qu'en faisant ça ils accélèrent mes particules, jusqu'à ce que je m'évanouisse

Je cherche des mots qui ont donné à la boisson l'immortalité

Et cela a servi à scandaliser les rois et les dictateurs

Des mots capables de blottir mon abandon

Et qu'ils fonctionnent comme des leviers tenaces

Libérer les déceptions et l'angoisse

Je cherche des mots assez musclés

Abattre les franges du malheur

Et avec la juste tendresse pour faire danser le temps

Entre mes ombres graves et mes grottes de lumière

Des mots qui savonnent ma nostalgie le matin

Pour le nettoyer et me rajeunir

Et que la nuit ils me bordent en prédisant des rêves de lenteur astrale

Je cherche des mots qui se blottissent en moi

Sans vouloir s'évader tranquillement à l'aube

Qu'ils me regardent en toute transparence et me disent qui je suis et ce que je fais ici

Des mots, n'aie pas peur d'être en première ligne, me protégeant

Et qu'ils me promettent que ce ne sera pas moi, celui qui mourra dans cette bataille

Je cherche des mots qui poussent comme des acacias

Et se répandent comme des rumeurs bénignes

Qui répandaient des pétales de couleurs si intenses

Que même le crépuscule ne peut couvrir

Des mots qui compriment l'histoire de ce monde en un souffle

Qu'ils gardent la flamme de tous ceux qui sont partis

Aussi de ceux qui ne sont pas encore venus

Je cherche des mots de fer, de gélatine, de soie, de béton armé

Mots inoxydables, grimpeurs, héroïques, humbles

Des mots en forme de dodécaèdre, un nuage impossible, un toboggan, une île

Je cherche des mots qui m'aident à peindre le soleil

Et laissez-les ramer en synchronisation sur les atmosphères les plus rudes

Des mots qui ont le goût de l'été où je suis tombé amoureux pour la première fois

Laisse-les sentir comme maman, laisse-les parler et fais-moi oublier le silence

Qu'ils attendent fidèlement que je commence à jouer avec eux

Je cherche les mots qui cousent les malentendus

Et libérer la vie de toutes circonstances

Des mots qui écrivent des lettres d'amour à l'autre bout du temps

Qui transforment les étrangers en amants

Et des horizons lointains dans les maisons

Des mots qui sont des aimants et attirent toutes les lunes

A toutes les heures, à tous les amours que j'ai laissé passer

Qui calment ma faim et ma soif de réalité

Fais-moi oublier la gravité

Et montre moi la seule grande vérité

Je cherche des mots qui expriment ce que j'étais, ce que j'ai vécu

Je cherche des mots qui n'ont pas peur de moi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes