
Voici les paroles de la chanson : Taxi Driver , artiste : Nach Avec traduction
Texte original avec traduction
Nach
Letra de «Taxi Driver»
Parece que lo sabes todo y no dices nada
Recorres las madrugadas en esta ciudad manchada
Y solitaria, como un jardín de rosas grises
Marcadas por la incomprensión y la tensión diaria
Viajas sin pensar y sin juzgar
Las luces verdes del camino invitan a continuar la marcha
Y tú conduces aunque no te guste
Desde tugurios en suburbios hasta los barrios ilustres
Taxi Driver, ¿Cuántas vidas viste?
¿Cuántas prisas y sonrisas?, ¿Cuántas caras tristes?
Tras tu volante tantos instantes de transeúntes
Que dejando una propina se despidieron distantes
La urbe que te cubre vive porque eres su alma
Y rodar por ella es rodar sobre tu propia palma
Y así vas, salga el sol o entre chubascos
En el turno de noche o atragantado de atascos
Sobre cuatro ruedas nos llevas surcando el aire
Taxi Driver
¿Recuerdas esa madre embarazada con su esposo?
Ante el milagro de la vida que nacía ante sus ojos
O aquellas parejas que en un beso secreto se unían
(Sentían, reían, se unían, sentían, reían)
O aquel chico confuso que quiso empezar de cero
Huyendo del azote de los barrotes de acero
O esa prostituta de mirada humilde
Sellada por un destino sin piedad con lo sensible
Taxi Driver, ¿Qué fue de aquel invidente?
¿Que fue de su pasión y de sus gestos sonrientes?
¿Qué fue de aquella chica encadenada?
Por el trato de un amor con caricias envenenadas
¿Recuerdas como te hablaba?
Aunque su lágrima era seca, ¿Recuerdas como lloraba?
O aquel inmigrante que viajaba a la deriva
Soñando con esta tierra prometida y prohibida
Todo lo que has visto no está escrito en ningún libro
Tu experiencia guía esos sucesos y peligros
Y en la noche fría alguien grita, «sácame de aquí»
Conduce lejos de esta tierra que me ve morir
Taxi Driver
Paroles de "Chauffeur de taxi"
Tu sembles tout savoir et ne rien dire
Tu marches les aurores dans cette ville souillée
Et solitaire, comme un jardin de roses grises
Marquée par l'incompréhension et la tension quotidienne
Vous voyagez sans réfléchir et sans juger
Les feux verts de la route nous invitent à continuer à marcher
Et tu conduis même si tu n'aimes pas ça
Des bidonvilles de banlieue aux quartiers illustres
Chauffeur de taxi, combien de vies avez-vous vu ?
Combien de précipitations et de sourires, combien de visages tristes ?
Derrière ton volant tant de moments de passants
Que laissant un pourboire, ils ont dit au revoir lointain
La ville qui te couvre vit parce que tu es son âme
Et rouler dessus, c'est rouler sur sa propre paume
Et ainsi de suite, le soleil se lève ou entre les averses
Pendant le quart de nuit ou étouffé par les embouteillages
Sur quatre roues tu nous emmènes dans les airs
Conducteur de taxi
Vous vous souvenez de cette maman enceinte avec son mari ?
Avant le miracle de la vie qui est né sous ses yeux
Ou ces couples qui se sont rejoints dans un baiser secret
(Ils ont senti, ils ont ri, ils ont rejoint, ils ont senti, ils ont ri)
Ou ce garçon confus qui voulait repartir à zéro
Fuir le fléau des barres d'acier
Ou cette prostituée au regard humble
Scellé par un destin sans pitié avec le sensible
Chauffeur de taxi, qu'est-il arrivé à cet aveugle ?
Qu'est-il arrivé à sa passion et à ses gestes souriants ?
Qu'est-il arrivé à cette fille enchaînée ?
Pour le traitement d'un amour avec des caresses empoisonnées
Te souviens-tu comment je te parlais ?
Même si sa larme était sèche, vous souvenez-vous comment elle a pleuré ?
Ou cet immigrant qui dérivait
Rêvant de cette terre promise et interdite
Tout ce que vous avez vu n'est écrit dans aucun livre
Votre expérience guide ces événements et ces dangers
Et dans la nuit froide quelqu'un crie, "sortez-moi d'ici"
Eloignez-vous de cette terre qui me regarde mourir
Conducteur de taxi
Nach • 2008
Nach • 2015
Nach, Shuga Wuga • 2012
Nach • 2010
Nach, Ismael Serrano • 2010
Nach, KASE.O • 2018
Nach, Tron Dosh • 2015
Nach • 2010
Nach • 2016
Nach • 2008
Nach • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes