Снег и ночь - Нигатив
С переводом

Снег и ночь - Нигатив

  • Альбом: NIX ET NOX

  • Langue: russe
  • Durée: 2:46

Voici les paroles de la chanson : Снег и ночь , artiste : Нигатив Avec traduction

Paroles : Снег и ночь "

Texte original avec traduction

Снег и ночь

Нигатив

Оригинальный текст

Корабль уплывает вдаль, качаясь на волнах

Февраль накинул шаль, что в странников вселяет страх,

Но ей не жаль и нет упрёка в молодых глазах

Был сделан выбор и он тихо хныкал в свёртке на руках

Она пристально смотрела вслед окаменев

И неистово летел снег, и пока никем была изгнана сюда

Никак ползти наверх

Не понимала — вьюга остатки света разгоняла

Такой утёс едва покинешь ты без слёз

Тропинка всё струилась сквозь камни, то в бок, то под откос

Она вставала, падала, ревела не шутя

Оберегала курткой прикрывая бледное дитя

Позади глухой мощный рокот в море

Впереди холодное голое плоскогорье

Куда идти?

Ночь молчалива, как могила

И придвинув девочку к груди, засеменила к ложбинам

Чернота испещрённая белыми точками

Железный холод поглощал остатки одиночества

Заледенили ноздри, тускло блестели звёзды

Яростный ветер бросал гроздьями снег в воздух

Ног не слышно, руки живы локтя выше,

Но ей важно слышать то, что в тёплом свёртке ещё кто-то дышит

Тут не до излишеств — не уют нужен, затишек

Старый дуб склонившись в непогоду подарил им нишу

Конец близится, он неминуем, сколько не отсрочь

Снимает куртку без раздумий, чтобы свёрток обволочь

И к ней жмётся голая: «Тебе так теплее, дочь?»

И окутал полностью снег и ночь, снег и ночь

Будильник зазвенел, сперва вполсилы, затем надрывно

И гудки его порывами струились

Её тошнило, тело сотрясала дрожь

С отвращением схватила телефон, словно это нож

«Аллё.

Да здравствуйте, это Михеева

Я к вам записана была на аборт на девять,

Но я не приду, извините, до свиданья.»

Улыбнулась, гладила живот, словно там тайна

Снег и ночь, снег и ночь

В закоулках души твоей чувствуешь, слышишь

Сын и дочь, сын и дочь

Всё зовут тебя те, коих счёл ты лишними

Снег и ночь, снег и ночь

Снег и ночь, снег и ночь

В закоулках души твоей чувствуешь, слышишь

Сын и дочь, сын и дочь

Всё зовут тебя те, коих счёл ты лишними

Снег и ночь, снег и ночь

Перевод песни

Le navire s'éloigne, se balançant sur les vagues

Février a mis un châle qui fait peur aux étrangers,

Mais elle n'est pas désolée et il n'y a aucun reproche dans ses jeunes yeux

Le choix était fait et il gémit doucement dans le paquet dans ses bras

Elle a regardé attentivement après pétrifié

Et la neige a volé furieusement, et jusqu'à présent personne n'a été expulsé ici

Pas de montée

Je n'ai pas compris - le blizzard a dispersé le reste du monde

Vous pouvez difficilement quitter une telle falaise sans larmes

Le chemin a continué à couler à travers les pierres, maintenant sur le côté, puis en bas d'une pente

Elle s'est levée, est tombée, a rugi sans plaisanter

Protégé d'une veste couvrant un enfant pâle

Derrière le puissant rugissement sourd de la mer

Devant le plateau froid et nu

Où aller?

La nuit est silencieuse comme une tombe

Et poussant la fille contre sa poitrine, elle a haché jusqu'aux creux

Noir parsemé de points blancs

Un froid de fer a englouti les restes de la solitude

Les narines se sont gelées, les étoiles brillaient faiblement

Un vent furieux a jeté des grappes de neige dans l'air

Les pieds ne sont pas entendus, les mains sont vivantes un coude au-dessus,

Mais il est important pour elle d'entendre que quelqu'un d'autre respire dans un paquet chaud

Il n'y a pas de place pour les fioritures - aucun confort n'est nécessaire, des accalmies

Un vieux chêne courbé par mauvais temps leur offrait une niche

La fin est proche, c'est inévitable, peu importe combien tu tardes

Il enlève sa veste sans hésiter pour envelopper le paquet

Et une femme nue se presse contre elle : « As-tu plus chaud, ma fille ?

Et complètement enveloppé la neige et la nuit, la neige et la nuit

Le réveil a sonné, d'abord sans enthousiasme, puis hystériquement

Et ses bips coulaient en rafales

Elle était malade, son corps tremblait

Elle a attrapé le téléphone avec dégoût comme si c'était un couteau

Bonjour.

Bonjour, c'est Mikheeva

J'étais en rendez-vous avec toi pour un avortement à neuf heures,

Mais je ne viendrai pas, désolé, au revoir."

Elle a souri, caressé son ventre, comme s'il y avait un secret

Neige et nuit, neige et nuit

Dans les ruelles de ton âme tu sens, entends

Fils et fille, fils et fille

Tous ceux que tu considérais comme superflus t'appellent

Neige et nuit, neige et nuit

Neige et nuit, neige et nuit

Dans les ruelles de ton âme tu sens, entends

Fils et fille, fils et fille

Tous ceux que tu considérais comme superflus t'appellent

Neige et nuit, neige et nuit

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes