Dreaming Above the Sepulcher - Nightbringer
С переводом

Dreaming Above the Sepulcher - Nightbringer

  • Альбом: Hierophany of the Open Grave

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:09

Voici les paroles de la chanson : Dreaming Above the Sepulcher , artiste : Nightbringer Avec traduction

Paroles : Dreaming Above the Sepulcher "

Texte original avec traduction

Dreaming Above the Sepulcher

Nightbringer

Оригинальный текст

All hymns are hollow, unheard outside the gate of in-between and unbeknown fall

like wounded birds from the heavens back unto the supplicant

Thus I slumber upon the threshold of death and dream the dreams of gods

It is here that I have sung my hymns into the mouths of the dead,

that they may not rise but fall down and down through the chambers of slumber

and unto the darkness of death’s ingress

Lamentation and evocations in the same cadence, resounding like the songs of

Thessalian witches

And with bones snatched from the maws of ravening dogs I have mocked the

cathedral"s mason, constructing an ill house of darkness mirrored within the

birdless lake, a black mansion of dreaming Night Within these dolente lands

where the Incubi abound, I have chased the children of the psalm-singers from

cyprus to tomb and jugulated them one by one

In my visions I have spilled the haimakuria within graven trenches dug by my

nails from cemetery marle

I would dare to do more

I would will to go further

I would sit opposite the Lord of Slumber, face down turned to gaze upon the

cascading abyss

I would hear truths unspoken and un-scribed within silence

I would place death"s crown upon my head and intone my will in a tongue of

stygian threnodies, with cacophonous and mournful wails upon nightmare choruses

of dying lepers falling before their graves

I would draw the gaze of my daemon self upon myself that I may murder myself

and become my daemon, and move ever closer towards the incalculable totality of

the great darkness that is the supreme

Перевод песни

Tous les hymnes sont creux, inaudibles à l'extérieur de la porte de l'entre-deux et de la chute inconnue

comme des oiseaux blessés du ciel vers le suppliant

Ainsi je m'endors sur le seuil de la mort et rêve les rêves des dieux

C'est ici que j'ai chanté mes hymnes dans la bouche des morts,

afin qu'ils ne s'élèvent pas mais descendent et descendent à travers les chambres du sommeil

et jusqu'aux ténèbres de la pénétration de la mort

Lamentations et évocations à la même cadence, retentissant comme les chants de

Sorcières thessaliennes

Et avec des os arrachés à la gueule de chiens voraces, je me suis moqué du

maçon de la cathédrale, construisant une maison malade des ténèbres reflétée dans le

lac sans oiseaux, un manoir noir de la nuit rêveuse dans ces terres dolentes

où les Incubi abondent, j'ai chassé les enfants des chanteurs de psaumes de

Chypre au tombeau et les a jugulés un par un

Dans mes visions, j'ai renversé l'haimakuria dans des tranchées creusées par mon

clous du cimetière de marle

J'oserais faire plus

Je voudrais aller plus loin

Je m'asseyais en face du Seigneur du Sommeil, le visage tourné vers le bas pour contempler le

abîme en cascade

J'entendrais des vérités non dites et non écrites dans le silence

Je placerais la couronne de la mort sur ma tête et j'énoncerais ma volonté dans une langue de

threnodies stygiennes, avec des gémissements cacophoniques et lugubres sur des chœurs cauchemardesques

des lépreux mourants tombant devant leurs tombes

J'attirerais le regard de mon moi démon sur moi afin que je puisse me tuer

et devenir mon démon, et me rapprocher de plus en plus de la totalité incalculable de

la grande obscurité qui est la suprême

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes