
Voici les paroles de la chanson : Restless , artiste : Nneka Avec traduction
Texte original avec traduction
Nneka
I’m restless, in my dreams I long for you
I’m careless with the things I own because of you
Speechless for all that we had is what we disregard now
Feel emptiness
You have had enough
But this time I see the truth
You don’t need me no more
You don’t need me no more
I’m restless cause you don’t love me like I love you
I’m restless cause my love just ain’t coming through
Tell me how can your love gather so much of hate
Tell me how can you love, when we do not practice what we preach
Did we forget all we have been through
When my eyes were stabbed by the flash of light you brought through
There is now darkness surrounding my world
There is now darkness surrounding my world
If you don’t come now, Lord, if you don’t come now, I’ll die
You have had enough
But this time I see the truth
You don’t need me no more
You don’t need me no more
And in the naked light, I see a brighter day
And at the end of the road, I will sit and smile and say:
You don’t need me no more
You don’t need me no more
You don’t need me no more
You don’t need me no more
You don’t need me no more
You don’t need me no more
Now my work has been done and I set you free
You don’t need me no more, you don’t need me no more
My work has been done, breath, and so I set you free
You don’t need me no more, you don’t need me no more
So I set you free, so I set you free, so I set you free
You must go
Oh I set you free
And in the naked light, I see a brighter day
Je suis agité, dans mes rêves, je te désire
Je suis négligent avec les choses que je possède à cause de toi
Sans voix pour tout ce que nous avions, c'est ce que nous ignorons maintenant
Ressentir le vide
Vous en avez assez
Mais cette fois je vois la vérité
Tu n'as plus besoin de moi
Tu n'as plus besoin de moi
Je suis agité parce que tu ne m'aimes pas comme je t'aime
Je suis agité parce que mon amour ne vient tout simplement pas
Dis-moi comment ton amour peut-il rassembler autant de haine
Dis-moi comment peux-tu aimer, quand nous ne pratiquons pas ce que nous prêchons
Avons-nous oublié tout ce que nous avons traversé
Quand mes yeux ont été poignardés par le flash de lumière que tu as fait passer
Il y a maintenant des ténèbres entourant mon monde
Il y a maintenant des ténèbres entourant mon monde
Si tu ne viens pas maintenant, Seigneur, si tu ne viens pas maintenant, je mourrai
Vous en avez assez
Mais cette fois je vois la vérité
Tu n'as plus besoin de moi
Tu n'as plus besoin de moi
Et dans la lumière nue, je vois un jour plus lumineux
Et au bout du chemin, je vais m'asseoir, sourire et dire :
Tu n'as plus besoin de moi
Tu n'as plus besoin de moi
Tu n'as plus besoin de moi
Tu n'as plus besoin de moi
Tu n'as plus besoin de moi
Tu n'as plus besoin de moi
Maintenant, mon travail est terminé et je te libère
Tu n'as plus besoin de moi, tu n'as plus besoin de moi
Mon travail a été fait, souffle, et donc je t'ai libéré
Tu n'as plus besoin de moi, tu n'as plus besoin de moi
Alors je t'ai libéré, alors je t'ai libéré, alors je t'ai libéré
Tu dois partir
Oh je t'ai libéré
Et dans la lumière nue, je vois un jour plus lumineux
Nneka • 2022
Nneka • 2015
Nneka • 2015
Nneka • 2015
Nneka • 2015
Nneka • 2022
Nneka • 2016
Nneka • 2015
Nneka, Nneka feat. Ziggy Marley, Eeday, Frank Fitzpatrick • 2019
Maskoe, Nneka • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes