
Voici les paroles de la chanson : Your Request , artiste : Nneka Avec traduction
Texte original avec traduction
Nneka
I had a conversation yesterday
About the reason for our existence
So many comfort themselves and say
Our fate is just coincidence
I switch on the TV, see the breaking news
So many souls they die swiftly
Even loved ones could be taken away so mysteriously
If I didn’t ask, would you give me what I gave to you
If I didn’t bleed, could you show me love like the way
I show my love to you
If I did not beg, could you do it by yourself
Oh don’t you know that the world needs you
If I didn’t ask, could you give what I gave to you
Still occupied with a shadow
We live without sympathy
There is a sacred place in all of us
So we are in reality guilty
Some people take the word love
And use it to persuade
Yes, they have betrayed
Cos' their truth of love has turned to hate
We need each other to grow
Like different rivers into one ocean flow
When she aches, take her hands
Hold her up, show her beauty
In his heart, he feels pain
Show him love, so he find safety
If I didn’t ask, would you show me love
And if I didn’t bleed
Oh would you give it to me
If I didn’t beg
I beg you please show me love…
J'ai eu une conversation hier
A propos de la raison de notre existence
Tant de gens se réconfortent et disent
Notre destin n'est qu'une coïncidence
J'allume la télé, regarde les dernières nouvelles
Tant d'âmes meurent rapidement
Même des êtres chers pourraient être emportés si mystérieusement
Si je ne te demandais pas, me donnerais-tu ce que je t'ai donné ?
Si je n'ai pas saigné, pourriez-vous me montrer l'amour comme le chemin
Je te montre mon amour
Si je n'ai pas mendié, pourriez-vous le faire vous-même ?
Oh ne sais-tu pas que le monde a besoin de toi
Si je n'ai pas demandé, pourriez-vous donner ce que je vous ai donné ?
Toujours occupé par une ombre
Nous vivons sans sympathie
Il y a un lieu sacré en chacun de nous
Nous sommes donc en réalité coupables
Certaines personnes prennent le mot amour
Et utilisez-le pour persuader
Oui, ils ont trahi
Parce que leur vérité sur l'amour s'est transformée en haine
Nous avons besoin les uns des autres pour grandir
Comme différentes rivières dans un seul flux océanique
Quand elle a mal, prends ses mains
Tiens-la debout, montre sa beauté
Dans son cœur, il ressent de la douleur
Montrez-lui de l'amour, afin qu'il trouve la sécurité
Si je ne demandais pas, me montrerais-tu de l'amour
Et si je ne saignais pas
Oh voudriez-vous me le donner ?
Si je n'ai pas supplié
Je t'en supplie, montre-moi s'il te plait de l'amour...
Nneka • 2022
Nneka • 2015
Nneka • 2015
Nneka • 2015
Nneka • 2015
Nneka • 2022
Nneka • 2016
Nneka • 2015
Nneka, Nneka feat. Ziggy Marley, Eeday, Frank Fitzpatrick • 2019
Maskoe, Nneka • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes