Voici les paroles de la chanson : Ov Zamanı , artiste : Okaber Avec traduction
Texte original avec traduction
Okaber
Gərək hər dəfə gedəndə gəlişimi artırardım
Amma bu şəhər daxiləndə zahirəndə dəyişib artıq
Səni əvvəldən bilirəm sən cənnətin mənzərəsisən
Səni əvvəldən sevirəm sevgilimin pəncərəsisən
Nəfəsimiz benzin qoxur bizim çörəyimiz pak dadır
Payız gəldi uçmadı quşlar hələdə Bakıdadır
Mən insan dərisi geyinmiş Qurdam dağa gedərdim
Köhnə erməni qəbirsanlığı indi daha betərdir
Hərdən görürsənki çoşub daşır qaza key adam
Danışır «gangsta life"dan geyinir «Mothercare"dən
Sən nə vaxtdan at oynadan olmusan?
Qanım qaynıyır
Sənin axı it oynadan vaxtların yadımdaydı
Mən killer-billerlərin soxacam başın məzara
Sizə görə yaşıl bazarın adı olmalıydı yaşıl bazarı
Yazdığım atalar sözləridi gəzər-gəzər dildən düşməz
Müharibə davam edir bu silah əldən düşməz
Yeriviz belə yumuşağ ona görə yad qalmısız
Karabin bu gün şah hamıvız mat qalmısız
Yeriviz belə yumuşağ ona görə yad qalmısız
Karabin bu gün şah hamıvız mat qalmısız
Qəlbimiz qaralandan atmamışıq biz ürək daşını
«I am not rhyme machine» ən sevdiyim maşın çörək maşınıdı
Bilik yarışı deyil bu ov zamanıdır bilək yarışıdır
Kişiyə ürək dostluğa kürək bayrağa külək yaraşır
J'aurais dû augmenter ma fréquentation à chaque fois que j'y suis allé
Mais quand vous entrez dans cette ville, elle a déjà changé extérieurement
Je te connais depuis le début, tu es une image du paradis
Je t'aime depuis le début, tu es la fenêtre de mon amant
Notre haleine sent l'essence et notre pain est pur
L'automne est arrivé, mais les oiseaux sont toujours à Bakou
J'irais à la Montagne des Loups vêtu de peau humaine
Le vieux cimetière arménien est pire maintenant
Parfois, vous voyez une personne qui n'a pas de gaz
Parle des robes "gangsta life" de "Mothercare".
Depuis combien de temps joues-tu au cheval ?
Mon sang est en ébullition
Je me souviens quand tu jouais au chien
Je mettrai tes tueurs à gages dans la tombe
Selon vous, le nom du marché vert devrait être marché vert
Les proverbes que j'ai écrits ne tomberont pas de ta bouche
La guerre continue, cette arme ne manquera pas
Yeriviz est si doux, c'est pourquoi tu es un étranger
Karabin aujourd'hui, roi, nous sommes tous abasourdis
Yeriviz est si doux, c'est pourquoi tu es un étranger
Karabin aujourd'hui, roi, nous sommes tous abasourdis
Depuis que nos cœurs se sont obscurcis, nous n'avons pas jeté la pierre du cœur
"Je ne suis pas une machine à rimes" Ma machine préférée était la machine à pain
C'est pas une course de savoir, c'est l'heure de la chasse, c'est une course de poignets
Le cœur d'un homme convient mieux à l'amitié qu'un drapeau ne l'est au vent
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes