Герой Кузбасса - Олег Митяев
С переводом

Герой Кузбасса - Олег Митяев

  • Альбом: Просыпаясь, улыбаться

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: russe
  • Durée: 2:57

Voici les paroles de la chanson : Герой Кузбасса , artiste : Олег Митяев Avec traduction

Paroles : Герой Кузбасса "

Texte original avec traduction

Герой Кузбасса

Олег Митяев

Оригинальный текст

В сумерках вдоль улицы цветут огни,

В праздник электричества не жаль.

Друг идёт из клуба мой, а на груди

У него красивая медаль,

У него красивая медаль.

Герой Кузбасса, и как же рада

Вся наша трасса от Мундыбаша до Юрги,

Герой Кузбасса, и раз награда,

Мы будем праздновать и петь среди пурги,

Среди пурги, ах, девочки, снимайте бигуди.

Сколько лет на солнце выплывала клеть

И, жетончик взяв на проходной,

Он шагал уставший, и хотелось петь,

Просто потому, что ты живой,

Просто потому, что ты живой.

Герой Кузбасса, и как же рада

Вся наша трасса от Мундыбаша до Юрги,

Герой Кузбасса, и раз награда,

Мы будем праздновать и петь среди пурги,

Среди пурги, ах, девочки, снимайте сапоги.

И не за награды, милая, поверь,

Вот кого не замечала ты,

Того, в кого девчонки влюблены теперь,

Уголь отнимал у темноты,

Уголь отнимал у темноты.

Не забудут люди всех наверняка,

Кто давал 3 нормы на-гора,

И за друга нашего, за горняка

Грянем троекратное «ура»,

Грянем троекратное «ура».

Герой Кузбасса, и как же рада

Вся наша трасса от Мундыбаша до Юрги,

Герой Кузбасса, и раз награда,

Мы будем праздновать и петь среди пурги,

Среди пурги, ах, девочки…

Перевод песни

Au crépuscule, les lumières fleurissent le long de la rue,

En vacances électriques, ce n'est pas dommage.

Un ami vient de mon club, et sur sa poitrine

Il a une belle médaille

Il a une belle médaille.

Héros de Kuzbass, et quelle joie

Tout notre itinéraire de Mundybash à Yurga,

Héros de Kuzbass, et une fois une récompense,

Nous célébrerons et chanterons au milieu d'un blizzard,

Au milieu d'un blizzard, ah, les filles, enlevez vos bigoudis.

Combien d'années la cage a-t-elle flotté au soleil

Et, prenant le jeton au point de contrôle,

Il marchait fatigué, et il voulait chanter,

Juste parce que tu es vivant

Juste parce que tu es vivant.

Héros de Kuzbass, et quelle joie

Tout notre itinéraire de Mundybash à Yurga,

Héros de Kuzbass, et une fois une récompense,

Nous célébrerons et chanterons au milieu d'un blizzard,

Au milieu d'un blizzard, oh, les filles, enlevez vos bottes.

Et pas pour les récompenses, chérie, crois-moi

Voici quelqu'un que vous n'avez pas remarqué

Celui dont les filles sont amoureuses maintenant

Le charbon a emporté les ténèbres,

Le charbon a emporté l'obscurité.

Les gens n'oublieront certainement pas tout le monde,

Qui a donné 3 normes par montagne,

Et pour notre ami, pour le mineur

crions trois fois "santé"

Disons un triple "acclamations".

Héros de Kuzbass, et quelle joie

Tout notre itinéraire de Mundybash à Yurga,

Héros de Kuzbass, et une fois une récompense,

Nous célébrerons et chanterons au milieu d'un blizzard,

Au milieu d'un blizzard, oh, les filles...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes