Художник - Олег Митяев
С переводом

Художник - Олег Митяев

  • Альбом: Позабытое чувство

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: russe
  • Durée: 2:44

Voici les paroles de la chanson : Художник , artiste : Олег Митяев Avec traduction

Paroles : Художник "

Texte original avec traduction

Художник

Олег Митяев

Оригинальный текст

Как трудно быть художником среди асфальта серого,

То черного от дождика, то стылого и белого,

Среди домов, казенных слов, и незнакомых встречных лиц,

И снежных нитей проводов, и мокрых крашенных ресниц.

И каждый день в тролейбусе, в бреду волнений прожитых,

Разгадываю ребусы на стеклах замороженных.

На стеклах и на памяти из правды и из чьей-то лжи,

И на душевной Замяти, и на холсте с названьем «Жизнь».

Как трудно быть художником, не спать в ненастье за стеной,

А плыть под шепот дождика над черной жуткой глубиной,

Запомнить, как шумит гроза, и даже капли пережить —

И ведь нельзя закрыть глаза и вдруг художником не быть.

Перевод песни

Qu'il est difficile d'être un artiste parmi l'asphalte gris,

Maintenant noir de la pluie, maintenant froid et blanc,

Parmi les maisons, les mots officiels et les visages inconnus,

Et des brins de fils de neige et des cils teints humides.

Et chaque jour dans le trolleybus, dans le délire de l'agitation vécue,

Je résous des énigmes sur des verres glacés.

Sur des lunettes et sur la mémoire de la vérité et des mensonges de quelqu'un,

Et sur le mental Jam, et sur la toile avec le nom "Life".

Qu'il est difficile d'être artiste, de ne pas dormir par mauvais temps derrière le mur,

Et nager sous le murmure de la pluie sur la terrible profondeur noire,

Rappelez-vous comment un orage gronde et survivez même aux gouttes -

Et vous ne pouvez pas fermer les yeux et soudainement ne pas être un artiste.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes