Под занавес - Олег Митяев
С переводом

Под занавес - Олег Митяев

  • Альбом: Ни страны, ни погоста

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: russe
  • Durée: 2:29

Voici les paroles de la chanson : Под занавес , artiste : Олег Митяев Avec traduction

Paroles : Под занавес "

Texte original avec traduction

Под занавес

Олег Митяев

Оригинальный текст

Номинально пустынник,

но в душе — скандалист,

отдает за полтинник —

за оранжевый лист —

свои струпья и репья,

все вериги — вразвес, —

деревушки отрепья,

благолепье небес.

Отыскав свою чашу,

он, не чувствуя ног,

устремляется в чащу,

словно в шумный шинок,

и потом, с разговенья,

там горланит в глуши,

обретая забвенье

и спасенье души.

На последнее злато

прикупив синевы,

осень в пятнах заката

песнопевца листвы

учит щедрой разлуке.

Но тому — благодать —

лишь чужбину за звуки,

а не жизнь покидать.

Перевод песни

Nominalement désertique,

mais au fond - un bagarreur,

donne pour cinquante dollars -

pour une feuille d'oranger -

leurs croûtes et bavures,

toutes les chaînes - en poids, -

villages de chiffons,

beauté du ciel.

Trouver sa tasse

lui, ne sentant pas ses jambes,

se précipite dans le fourré,

comme un pneu bruyant,

puis, avec une conversation,

il braille dans le désert,

oubli

et le salut de l'âme.

Pour le dernier or

acheter du bleu,

automne dans les taches de coucher du soleil

feuillage chanter

enseigne la séparation généreuse.

Mais cela - grâce -

seulement une terre étrangère pour les sons,

ne pas quitter la vie.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes