Я обнял эти плечи - Олег Митяев
С переводом

Я обнял эти плечи - Олег Митяев

  • Альбом: Ни страны, ни погоста

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: russe
  • Durée: 2:12

Voici les paroles de la chanson : Я обнял эти плечи , artiste : Олег Митяев Avec traduction

Paroles : Я обнял эти плечи "

Texte original avec traduction

Я обнял эти плечи

Олег Митяев

Оригинальный текст

Я обнял эти плечи и взглянул

на то, что оказалось за спиною,

и увидал, что выдвинутый стул

сливался с освещенною стеною.

Был в лампочке повышенный накал,

невыгодный для мебели истертой,

и потому диван в углу сверкал

коричневою кожей, словно желтой.

Стол пустовал, поблескивал паркет,

темнела печка, в раме запыленной

застыл пейзаж, и лишь один буфет

казался мне тогда одушевленным.

Но мотылек по комнате кружил,

и он мой взгляд с недвижимости сдвинул.

И если призрак здесь когда-то жил,

то он покинул этот дом.

Покинул.

Перевод песни

J'ai étreint ces épaules et j'ai regardé

à ce qu'il y avait derrière,

et j'ai vu que la chaise allongée

fusionné avec le mur illuminé.

Il y avait une lueur accrue dans l'ampoule,

défavorable aux meubles usés,

et c'est pourquoi le canapé dans le coin scintillait

peau brune, comme jaune.

La table était vide, le parquet brillait,

le poêle assombri, poussiéreux dans le cadre

le paysage s'est figé, et un seul buffet

me sembla alors animé.

Mais le papillon a fait le tour de la pièce,

et il a détourné mon regard de l'immobilier.

Et si un fantôme a vécu ici,

puis il a quitté cette maison.

La gauche.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes