Voici les paroles de la chanson : Piąte: nie odchodź , artiste : Patrycja Markowska Avec traduction
Texte original avec traduction
Patrycja Markowska
Najcieplejszą myśl, orbitą ślę do twoich stóp
Szukam Cię…
Najwierniejszy lęk, kreślę nagłym oddaleniem
Modlę się…
Najpiękniejszą z wszystkich ról
napiszę dziś dla Ciebie: Ja
Zatańczę,
zatańczę
ostatni raz dla Ciebie, proszę
Popatrz jak płonie świat
Zatańczę,
zatańczę
ostatni raz dla Ciebie, proszę
Popatrz jak
płonę ja
Roztaczając most,
między skrawkiem chmur, a ziemią
Szukam Cię…
Czekam cicho, prosząc byś,
zgasić me sumienie chciał
Zatańczę,
zatańczę
ostatni raz dla Ciebie, proszę
Popatrz jak płonie świat
Zatańczę,
zatańczę
ostatni raz dla Ciebie, proszę
Popatrz jak,
płonę ja
Popatrz jak… Popatrz jak…
Popatrz jak… Popatrz jak…
Popatrz jak… Popatrz jak…
Popatrz jak… Popatrz jak…
Najcieplejszą myśl, orbitą ślę do twoich stóp…
La pensée la plus chaleureuse, j'envoie une orbite à tes pieds
Je te cherche…
La peur la plus fidèle, je dessine avec une distance soudaine
Je prie ...
Le plus beau de tous les rôles
Je t'écrirai aujourd'hui : Moi
je vais Dancer
je vais Dancer
une dernière fois pour toi s'il te plait
Regarde le monde brûler
je vais Dancer
je vais Dancer
une dernière fois pour toi s'il te plait
Regardez comment
je suis en feu
Faire rouler le pont
entre une nappe de nuages et la terre
Je te cherche…
J'attends tranquillement, te demandant de
il voulait apaiser ma conscience
je vais Dancer
je vais Dancer
une dernière fois pour toi s'il te plait
Regarde le monde brûler
je vais Dancer
je vais Dancer
une dernière fois pour toi s'il te plait
Regardez comment
je suis en feu
Voyez comment... Voyez comment...
Voyez comment... Voyez comment...
Voyez comment... Voyez comment...
Voyez comment... Voyez comment...
La pensée la plus chaleureuse, j'envoie une orbite à vos pieds ...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes