MARADONA - Richter
С переводом

MARADONA - Richter

  • Год: 2017
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 3:21

Voici les paroles de la chanson : MARADONA , artiste : Richter Avec traduction

Paroles : MARADONA "

Texte original avec traduction

MARADONA

Richter

Оригинальный текст

Gib mir das Mic, ich bin on fire und mach' Action wie Silvester

In einer Gegend, wo sie lächeln und dann lästern

Ich hör' nicht hin und mach' mein Ding, also verpiss dich

Mein Werdegang ist alles, nur nicht mehr witzig

In meiner Stadt wurd' ich gehasst, weil sie mich feiern

Yeah, ihr ganzen Wichser geht mir langsam auf die Eier

Ab mit euch ins Kinderzimmer, rappt in euer Billig-Mic

Dein sogenannter Hit ist Shit und klingt nach Hilfeschrei

Leg mir Steine, fuck it, ich mach' weiter

Sie wollten besser sein, doch sind daran gescheitert

Freunde wurden Feinde, das Leben nimmt sein’n Lauf

Ich geb' dir alles, nur geb' ich mich nicht mehr auf

Viel zu wenig Menschen, die mein Inneres erkenn’n

Fick auf Image und Marketing, denn ich chill' mit meinen Fans (Ex-Tassy)

Ich bleib' am Ball und wie ich bin, yeah, der ungekrönte King

Ab heute lauf' ich raus in den Regen, schlage ein wie ein Donner

Und wenn es sein muss, mach ich’s ganz allein (ganz allein)

Keine zweite Chance, nein, ich bleib' nicht mehr locker

Ich pack' euch alle ganz allein — Maradona

Raus in den Regen, schlage ein wie ein Donner

Und wenn es sein muss, mach ich’s ganz allein (ganz allein)

Keine zweite Chance, nein, ich bleib' nicht mehr locker

Ich pack' euch alle ganz allein — Maradona

Ah, jetzt komm’n die Kakerlaken wieder an

Ich sag' nur vielen Dank, doch denk' mir siktir lan

Wir sehen uns wieder, wenn die Winde nicht mehr wehen

Ihr habt alle nur Lügen und ich Geschichten zu erzählen

Was willst du tun?

Mich hat das Leben gefickt

Ich glaub' manchmal an gar nichts mehr, doch Mama betet für mich

Für das kleine bisschen Geld hab' ich nie Freunde benutzt

Du hast den Teufel im Nacken und ich das Kreuz auf der Brust

Alles Gute kommt zurück, doch ich warte schon mein Leben lang

Was für ein Urlaub?

Ich bin der, der durch den Regen tanzt

Nach dem Hype wollten die Wichser mich verbiegen

Sie wollten Fame, ich nur innerlichen Frieden

Jeden Tag derselbe Film, ich hasse diese Szene

Realtalk, sie hielten mir die Waffe an den Schädel

Doch ich blieb am Ball und wie ich bin, yeah, der ungekrönte King

Ab heute lauf' ich raus in den Regen, schlage ein wie ein Donner

Und wenn es sein muss, mach ich’s ganz allein (ganz allein)

Keine zweite Chance, nein, ich bleib' nicht mehr locker

Ich pack' euch alle ganz allein — Maradona

Raus in den Regen, schlage ein wie ein Donner

Und wenn es sein muss, mach ich’s ganz allein (ganz allein)

Keine zweite Chance, nein, ich bleib' nicht mehr locker

Ich pack' euch alle ganz allein — Maradona

Raus in den Regen, schlage ein wie ein Donner

Und wenn es sein muss, mach ich’s ganz allein (ganz allein)

Keine zweite Chance, nein, ich bleib' nicht mehr locker

Ich pack' euch alle ganz allein — Maradona

Raus in den Regen, schlage ein wie ein Donner

Und wenn es sein muss, mach ich’s ganz allein (ganz allein)

Keine zweite Chance, nein, ich bleib' nicht mehr locker

Ich pack' euch alle ganz allein — Maradona

Перевод песни

Donnez-moi le micro, je suis en feu et je fais de l'action comme le réveillon du Nouvel An

Dans une zone où ils sourient puis bavardent

Je n'écoute pas et je fais mon truc, alors va te faire foutre

Mon parcours est tout sauf drôle

Dans ma ville, j'étais détesté parce qu'ils me célèbrent

Ouais, vous tous, enfoirés, m'engueulez

Dans la chambre des enfants, rap dans ton micro bon marché

Votre soi-disant coup est de la merde et sonne comme un appel à l'aide

Posez des pierres pour moi, putain, je continuerai

Ils voulaient être meilleurs, mais ont échoué

Les amis sont devenus ennemis, la vie suit son cours

Je te donnerai tout, mais je ne m'abandonnerai plus

Beaucoup trop peu de gens qui reconnaissent mes entrailles

Fuck l'image et le marketing, parce que je chill avec mes fans (Ex-Tassy)

J'reste sur le ballon et comme j'suis, ouais, le roi sans couronne

À partir d'aujourd'hui, je vais courir sous la pluie, frapper comme le tonnerre

Et s'il le faut, je le ferai tout seul (tout seul)

Pas de seconde chance, non, je ne me détendrai plus

Je t'attraperai tout seul - Maradona

Dehors sous la pluie, frappé comme le tonnerre

Et s'il le faut, je le ferai tout seul (tout seul)

Pas de seconde chance, non, je ne me détendrai plus

Je t'attraperai tout seul - Maradona

Ah, maintenant les cafards reviennent

Je dis juste merci, mais pense siktir lan

Nous nous reverrons quand les vents cesseront de souffler

Vous n'avez tous que des mensonges et j'ai des histoires à raconter

Ce que vous voulez faire?

La vie m'a baisé

Parfois je ne crois plus à rien, mais maman prie pour moi

Je n'ai jamais utilisé d'amis pour ce peu d'argent

Tu as le diable sur ton cou et j'ai la croix sur ma poitrine

Toutes les bonnes choses reviennent, mais j'ai attendu toute ma vie

Quelles vacances ?

Je suis celui qui danse sous la pluie

Après la hype, les enfoirés ont voulu me faire plier

Ils voulaient la célébrité, je voulais juste la tranquillité d'esprit

Le même film tous les jours, je déteste cette scène

Realtalk, ils ont mis le pistolet sur mon crâne

Mais je suis resté sur le ballon et comme je suis, ouais, le roi sans couronne

À partir d'aujourd'hui, je vais courir sous la pluie, frapper comme le tonnerre

Et s'il le faut, je le ferai tout seul (tout seul)

Pas de seconde chance, non, je ne me détendrai plus

Je t'attraperai tout seul - Maradona

Dehors sous la pluie, frappé comme le tonnerre

Et s'il le faut, je le ferai tout seul (tout seul)

Pas de seconde chance, non, je ne me détendrai plus

Je t'attraperai tout seul - Maradona

Dehors sous la pluie, frappé comme le tonnerre

Et s'il le faut, je le ferai tout seul (tout seul)

Pas de seconde chance, non, je ne me détendrai plus

Je t'attraperai tout seul - Maradona

Dehors sous la pluie, frappé comme le tonnerre

Et s'il le faut, je le ferai tout seul (tout seul)

Pas de seconde chance, non, je ne me détendrai plus

Je t'attraperai tout seul - Maradona

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes