Voici les paroles de la chanson : The Wall , artiste : Second To Sun Avec traduction
Texte original avec traduction
Second To Sun
Там, где в Волгу Ока, великая река
Свои тихие воды вливает
Весенней порой берега заливает
Стоит вдоль башни стена — не прочна, не страшна
Немало ветшала с годами
И не раз разорялась врагами;
Народ совет собрал
Как бы стену прочнее устроить
Порешили из камня
Прочного крепость построить
Давай, руками постучи
Да сильнее колоти
Не слыхать тебя?
— ох, крепка стена!
Вот, мы такие молодцы
Словно делали отцы
Не стони, возгордись — мука хороша!
Свята боль твоя, земля примет всё,
А историю вдаль ветер унесёт
«Не забудьте, творцы, что есть обычай
Что велит зарывать без пощады
Там, где стену закладывать надо
Как под башней одной
За Софийской стеной
Тот обычай не вздор
Он идет с давних пор
Уж кому суждено, тот пройдет все равно
Будь то зверь, человек или птица;
А иначе стена ведь не будет прочна
Да и строить ее не годится"
А нам строй, убивай?
Рехнулся на старости лет
Нам слова не закон.
Сохраним секрет
Давай, руками постучи
Да сильнее колоти
Не слыхать тебя?
— ох, крепка стена!
Вот, мы такие молодцы
Словно делали отцы
Не стони, возгордись — мука хороша!
Легенда жива, молва стерпит всё,
А стена простоит сотни лет ещё
Où la Volga Oka, le grand fleuve
Verse ses eaux calmes
Le printemps inonde parfois la côte
Il y a un mur le long de la tour - pas fort, pas terrible
Beaucoup délabré au fil des ans
Et plus d'une fois, il a été ruiné par des ennemis;
Le peuple s'est réuni en conseil
Comment rendre un mur plus solide
Décidé de la pierre
Une forteresse durable à construire
Allez, mets tes mains dessus
Oui, frappe plus fort
Ne pas t'entendre ?
— oh, mur solide !
Ici, on est si bien
Comme le faisaient les pères
Ne vous plaignez pas, soyez fier, la farine c'est bien !
Sainte est ta douleur, la terre acceptera tout,
Et le vent emportera l'histoire au loin
"N'oubliez pas, créateurs, qu'il existe une coutume
Quels ordres d'enterrer sans pitié
Où le mur doit être posé
Comme sous une tour
Derrière le mur de Sofia
Cette coutume n'est pas absurde
Il part depuis longtemps
Qui est destiné, il passera de toute façon
Que ce soit une bête, un homme ou un oiseau ;
Sinon, le mur ne sera pas solide
Oui, et ce n'est pas bien de le construire"
Et nous construisons, tuons ?
Fou de vieillesse
Les mots ne font pas loi pour nous.
Gardons un secret
Allez, mets tes mains dessus
Oui, frappe plus fort
Ne pas t'entendre ?
— oh, mur solide !
Ici, on est si bien
Comme le faisaient les pères
Ne vous plaignez pas, soyez fier, la farine c'est bien !
La légende est vivante, la rumeur endurera tout,
Et le mur tiendra encore des centaines d'années
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes