The Wall - Second To Sun
С переводом

The Wall - Second To Sun

Год
2018
Язык
`russe`
Длительность
291420

Voici les paroles de la chanson : The Wall , artiste : Second To Sun Avec traduction

Paroles : The Wall "

Texte original avec traduction

The Wall

Second To Sun

Оригинальный текст

Там, где в Волгу Ока, великая река

Свои тихие воды вливает

Весенней порой берега заливает

Стоит вдоль башни стена — не прочна, не страшна

Немало ветшала с годами

И не раз разорялась врагами;

Народ совет собрал

Как бы стену прочнее устроить

Порешили из камня

Прочного крепость построить

Давай, руками постучи

Да сильнее колоти

Не слыхать тебя?

— ох, крепка стена!

Вот, мы такие молодцы

Словно делали отцы

Не стони, возгордись — мука хороша!

Свята боль твоя, земля примет всё,

А историю вдаль ветер унесёт

«Не забудьте, творцы, что есть обычай

Что велит зарывать без пощады

Там, где стену закладывать надо

Как под башней одной

За Софийской стеной

Тот обычай не вздор

Он идет с давних пор

Уж кому суждено, тот пройдет все равно

Будь то зверь, человек или птица;

А иначе стена ведь не будет прочна

Да и строить ее не годится"

А нам строй, убивай?

Рехнулся на старости лет

Нам слова не закон.

Сохраним секрет

Давай, руками постучи

Да сильнее колоти

Не слыхать тебя?

— ох, крепка стена!

Вот, мы такие молодцы

Словно делали отцы

Не стони, возгордись — мука хороша!

Легенда жива, молва стерпит всё,

А стена простоит сотни лет ещё

Перевод песни

Où la Volga Oka, le grand fleuve

Verse ses eaux calmes

Le printemps inonde parfois la côte

Il y a un mur le long de la tour - pas fort, pas terrible

Beaucoup délabré au fil des ans

Et plus d'une fois, il a été ruiné par des ennemis;

Le peuple s'est réuni en conseil

Comment rendre un mur plus solide

Décidé de la pierre

Une forteresse durable à construire

Allez, mets tes mains dessus

Oui, frappe plus fort

Ne pas t'entendre ?

— oh, mur solide !

Ici, on est si bien

Comme le faisaient les pères

Ne vous plaignez pas, soyez fier, la farine c'est bien !

Sainte est ta douleur, la terre acceptera tout,

Et le vent emportera l'histoire au loin

"N'oubliez pas, créateurs, qu'il existe une coutume

Quels ordres d'enterrer sans pitié

Où le mur doit être posé

Comme sous une tour

Derrière le mur de Sofia

Cette coutume n'est pas absurde

Il part depuis longtemps

Qui est destiné, il passera de toute façon

Que ce soit une bête, un homme ou un oiseau ;

Sinon, le mur ne sera pas solide

Oui, et ce n'est pas bien de le construire"

Et nous construisons, tuons ?

Fou de vieillesse

Les mots ne font pas loi pour nous.

Gardons un secret

Allez, mets tes mains dessus

Oui, frappe plus fort

Ne pas t'entendre ?

— oh, mur solide !

Ici, on est si bien

Comme le faisaient les pères

Ne vous plaignez pas, soyez fier, la farine c'est bien !

La légende est vivante, la rumeur endurera tout,

Et le mur tiendra encore des centaines d'années

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes