Не стыдно - Серебряная свадьба
С переводом

Не стыдно - Серебряная свадьба

  • Альбом: Концерт в чулане

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: russe
  • Durée: 2:51

Voici les paroles de la chanson : Не стыдно , artiste : Серебряная свадьба Avec traduction

Paroles : Не стыдно "

Texte original avec traduction

Не стыдно

Серебряная свадьба

Оригинальный текст

Напилась безобразно, плясала, считала себя Кармен.

Влезла в окно, проснулась в прихожей, явилась домой с невозможной рожей.

В общем, на западном фронте без перемен.

Утром подумалось: «эх, стыдно!», на самом деле не стыдно,

На самом деле все так красиво вокруг и деревья глядят на меня айболитно.

А я дышу в апельсиновые корки, меня не найдут в морге,

Меня не найдут в больнице, в милиции и за границами.

Я живу на нечаянной войне, на ничьей стороне.

И прошу вас, оставьте меня на моем ослепительном дне.

Прошу вас, оставьте меня на моем ослепительном дне.

Прошу вас, оставьте меня …

Поезд дернулся так как — будто его стошнило,

Мы пьем на перроне чернила с другом детства

И детство все никак не кончалось, пока я прощалась.

Потом подумалось «эх, все проходит», да, вообще-то проходит,

Но что-то новое скоро произойдет, а что-то уже происходит.

И я дышу в апельсиновые корки, меня не найдут в морге,

Меня не найдут в больнице, в милиции и за границами.

Я живу на нечаянной войне, на ничьей стороне.

И прошу вас, оставьте меня на моем ослепительном дне.

Прошу вас, оставьте меня на моем ослепительном дне.

Прошу вас, оставьте меня …

Перевод песни

Elle buvait moche, dansait, se considérait comme Carmen.

Je suis entré par la fenêtre, je me suis réveillé dans le couloir, je suis rentré avec un visage impossible.

En général, il n'y a pas de changements sur le front ouest.

Le matin, j'ai pensé: "Oh, honte!", en fait pas honte,

En fait, tout est si beau autour et les arbres me regardent comme un grand.

Et je respire dans des pelures d'orange, ils ne me trouveront pas à la morgue,

On ne me trouvera pas à l'hôpital, dans la police et à l'étranger.

Je vis dans une guerre inattendue, du côté de personne.

Et je te demande de me quitter dans ma journée éblouissante.

S'il vous plaît laissez-moi sur mon jour éblouissant.

Laissez moi, s'il vous plait...

Le train tremblait comme s'il avait vomi,

On boit de l'encre sur le quai avec un ami d'enfance

Et l'enfance ne s'est pas terminée tant que je n'ai pas dit au revoir.

Puis j'ai pensé "oh, tout passe", oui, ça passe en fait,

Mais quelque chose de nouveau va bientôt arriver, et quelque chose est déjà en train de se passer.

Et je respire dans des pelures d'orange, ils ne me trouveront pas à la morgue,

On ne me trouvera pas à l'hôpital, dans la police et à l'étranger.

Je vis dans une guerre inattendue, du côté de personne.

Et je te demande de me quitter dans ma journée éblouissante.

S'il vous plaît laissez-moi sur mon jour éblouissant.

Laissez moi, s'il vous plait...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes