Босота, ... или один день мишаниной бригады - Сергей Трофимов
С переводом

Босота, ... или один день мишаниной бригады - Сергей Трофимов

  • Альбом: Снегири

  • Langue: russe
  • Durée: 3:38

Voici les paroles de la chanson : Босота, ... или один день мишаниной бригады , artiste : Сергей Трофимов Avec traduction

Paroles : Босота, ... или один день мишаниной бригады "

Texte original avec traduction

Босота, ... или один день мишаниной бригады

Сергей Трофимов

Оригинальный текст

Весь день дороги по знакомым адресам,

Душа к мотору прикипела.

Опять попался бестолковый коммерсант,

Но лишь бы выгорело дело.

Работа наша беспокойная,

Погоны зорко стерегут каждый шаг,

Но если тема есть достойная,

То почему бы не рискнуть за общак.

Припев:

Эх, босота, деньги — не забота.

Нынче было пусто,

Значит завтра подфартит.

Эх, босота, жили как по нотам,

А нынче тема что-то не звучит.

Летят под кузов километры и часы.

С утра забито восемь стрелок.

И жизнь от чёрной и до белой полосы,

Даст Бог, пройдёт без перестрелок.

И если всё срастётся грамотно,

То мир на вечер будет наш, только наш.

Ну, а пока за нами рьяно так

Взревел патрульный экипаж, вот пассаж.

Припев:

Эх, босота, деньги — не забота.

Нынче было пусто,

Значит завтра подфартит.

Эх, босота, жили как по нотам,

А нынче тема что-то не звучит.

Хрипит, ругается нагруженный мотор,

А в окна бьется грохот улиц.

А мы настроены решить сегодня спор,

Чтоб чьи-то доли чуть прогнулись.

Нынче все подались в мафию,

Что барыги, что менты — все братва.

А от нашей биографии

У начальников в глазах кружева.

Припев:

Эх, босота, деньги — не забота.

Нынче было пусто,

Значит завтра подфартит.

Эх, босота, жили как по нотам,

А нынче тема что-то не звучит.

Эх, босота, деньги — не забота.

Нынче было пусто,

Значит завтра подфартит.

Эх, босота, жили как по нотам,

А нынче тема что-то не звучит.

Перевод песни

Toute la journée la route vers des adresses familières,

L'âme s'est attachée au moteur.

Encore une fois, je me suis fait prendre un homme d'affaires stupide,

Mais si seulement les choses brûlaient.

Notre travail est intense

Les bretelles gardent avec vigilance chaque pas,

Mais s'il y a un sujet valable,

Alors pourquoi ne pas prendre un risque pour le fonds commun.

Refrain:

Oh, pieds nus, l'argent n'est pas un souci.

C'était vide ce soir

Alors demain aura de la chance.

Oh, pieds nus, nous vivions comme sur des roulettes,

Et maintenant, le sujet ne ressemble plus à rien.

Les kilomètres et les heures passent sous le corps.

Huit flèches ont été martelées depuis le matin.

Et la vie du noir au blanc,

Si Dieu le veut, cela se passera sans tirs.

Et si tout pousse ensemble correctement,

Alors le monde sera à nous pour la soirée, rien qu'à nous.

Eh bien, en attendant, avec zèle derrière nous

L'équipe de patrouille a hurlé, voici le passage.

Refrain:

Oh, pieds nus, l'argent n'est pas un souci.

C'était vide ce soir

Alors demain aura de la chance.

Oh, pieds nus, nous vivions comme sur des roulettes,

Et maintenant, le sujet ne ressemble plus à rien.

Le moteur chargé siffle, jure,

Et le rugissement des rues bat aux fenêtres.

Et nous sommes déterminés à résoudre le différend aujourd'hui,

Pour que les actions de quelqu'un soient légèrement pliées.

Aujourd'hui tout le monde est allé à la mafia,

Quels colporteurs, quels flics - tous les gars.

Et de notre biographie

Les patrons ont de la dentelle dans les yeux.

Refrain:

Oh, pieds nus, l'argent n'est pas un souci.

C'était vide ce soir

Alors demain aura de la chance.

Oh, pieds nus, nous vivions comme sur des roulettes,

Et maintenant, le sujet ne ressemble plus à rien.

Oh, pieds nus, l'argent n'est pas un souci.

C'était vide ce soir

Alors demain aura de la chance.

Oh, pieds nus, nous vivions comme sur des roulettes,

Et maintenant, le sujet ne ressemble plus à rien.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes