Voici les paroles de la chanson : Deine Zärtlichkeit , artiste : София Ротару Avec traduction
Texte original avec traduction
София Ротару
Schau mir in die Augen,
Da steht, was ich fühl',
Versteh' meine Sehnsucht,
Denn du bist am Ziel.
Stell' keine Fragen,
Sei einfach da.
Komm doch zu mir,
Denn ich gehör' dir,
Seitdem ich dich sah.
Man geht in diesem Leben
So oft durch Sturm und Regen,
Dann ist es besser, du bist nicht allein.
Die Stunden zieh’n vorüber
Und keine kommt je wieder,
Drum lass uns heut' glücklich sein.
Bleib doch hier, schließ die Tür
und gib mir deine Zärtlichkeit.
Denn die Welt ist so kalt
und mir fehlt deine Zärtlichkeit.
Streichle mir das Haar
und gib mir deine Zärtlichkeit.
Komm zu mir, nachts zu mir,
denn mir fehlt deine Zärtlichkeit.
Sprich nicht von morgen,
Das ist noch so weit.
Vergiß deine Sorgen,
Schenk mir etwas Zeit.
Alle die ander’n,
Die’s vor mir gab,
Denk nicht an sie,
Bis morgen früh solang' ich dich hab'.
Regarde-moi dans les yeux,
Il dit ce que je ressens
Comprenez mon désir
Parce que vous avez atteint votre objectif.
ne posez pas de questions
Juste être là
Venez à moi,
Parce que je t'appartiens
Depuis que je t'ai vu
On marche dans cette vie
Si souvent à travers la tempête et la pluie,
Alors c'est mieux que tu ne sois pas seul.
Les heures passent
Et personne ne revient jamais
Alors soyons heureux aujourd'hui.
Reste ici, ferme la porte
et donne moi ta tendresse
Parce que le monde est si froid
et ta tendresse me manque.
caresser mes cheveux
et donne moi ta tendresse
Viens à moi, à moi la nuit,
parce que ta tendresse me manque.
Ne parle pas de demain
C'est encore si loin.
oublie tes soucis
donne-moi du temps
Tous les autres
qui existait avant moi
ne pense pas à elle
A demain matin tant que je t'ai.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes