Voici les paroles de la chanson : Морские звёзды , artiste : Светлана Копылова Avec traduction
Texte original avec traduction
Светлана Копылова
Любил один философ размышлять,
Гуляя в предрассветный час у моря,
О смысле жизни, радости и горе,
О том, зачем нам жить и умирать.
Однажды ночью был большой прилив —
На пляже он хозяйничал без меры —
Но наступил отлив, и вдруг весь берег
Усыпан стал плеядой звёзд морских.
И звёзды, оказавшись без воды,
Под солнцем обречённо высыхали,
Прощаясь с жизнью, горестно вздыхали
И ждали неминуемой беды.
Философ думал: так и наша жизнь
В одно мгновенье может оборваться.
Наверное, не стоит и пытаться
Разгадывать по звёздам высший смысл.
Un philosophe aimait penser
Marcher au petit matin au bord de la mer,
A propos du sens de la vie, de la joie et de la peine,
A propos de pourquoi nous devrions vivre et mourir.
Une nuit il y avait une grande marée
Sur la plage, il a accueilli sans mesure -
Mais la marée est venue, et soudain toute la côte
Saupoudré est devenu une galaxie d'étoiles de mer.
Et les étoiles, étant sans eau,
Sous le soleil condamné desséché,
Dire au revoir à la vie, soupira tristement
Et ils attendaient l'inévitable désastre.
Le philosophe pensait : ainsi va notre vie
Il peut casser en un instant.
Probablement pas la peine d'essayer
Résolvez le sens le plus élevé par les étoiles.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes