Морские звёзды - Светлана Копылова
С переводом

Морские звёзды - Светлана Копылова

  • Année de sortie: 2008
  • Langue: russe
  • Durée: 3:29

Voici les paroles de la chanson : Морские звёзды , artiste : Светлана Копылова Avec traduction

Paroles : Морские звёзды "

Texte original avec traduction

Морские звёзды

Светлана Копылова

Оригинальный текст

Любил один философ размышлять,

Гуляя в предрассветный час у моря,

О смысле жизни, радости и горе,

О том, зачем нам жить и умирать.

Однажды ночью был большой прилив —

На пляже он хозяйничал без меры —

Но наступил отлив, и вдруг весь берег

Усыпан стал плеядой звёзд морских.

И звёзды, оказавшись без воды,

Под солнцем обречённо высыхали,

Прощаясь с жизнью, горестно вздыхали

И ждали неминуемой беды.

Философ думал: так и наша жизнь

В одно мгновенье может оборваться.

Наверное, не стоит и пытаться

Разгадывать по звёздам высший смысл.

Перевод песни

Un philosophe aimait penser

Marcher au petit matin au bord de la mer,

A propos du sens de la vie, de la joie et de la peine,

A propos de pourquoi nous devrions vivre et mourir.

Une nuit il y avait une grande marée

Sur la plage, il a accueilli sans mesure -

Mais la marée est venue, et soudain toute la côte

Saupoudré est devenu une galaxie d'étoiles de mer.

Et les étoiles, étant sans eau,

Sous le soleil condamné desséché,

Dire au revoir à la vie, soupira tristement

Et ils attendaient l'inévitable désastre.

Le philosophe pensait : ainsi va notre vie

Il peut casser en un instant.

Probablement pas la peine d'essayer

Résolvez le sens le plus élevé par les étoiles.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes