Voici les paroles de la chanson : Ностальгия , artiste : Тамара Гвердцители Avec traduction
Texte original avec traduction
Тамара Гвердцители
Пламя свечи догорает, гаснет в ночи,
В доме пустом мы, как тени бродим вдвоем.
Ты не спеши, может, нам не стоит в тиши
Память будить и сны нашей юной весны.
После разлук не забыта трепетность рук,
Письма твои прилетают, как журавли,
Сердце стучит и с тобой без слов говорит,
Просит: «Верни мелодию той первой любви!
«Припев:
Без тебя на свете я одна,
Ты боль души моей, ностальгия.
Без тебя весна — не та весна,
Ты — плач души моей, о, мой любимый!
Без тебя на свете я одна,
Ты боль души моей, ностальгия.
Без тебя весна — не та весна,
Ты — плач души моей, любовь моя.
Лебедь споет песню ту, что не допою,
Песню весны, песню моей верной любви.
Годы летят, но найдет дорогу назад
Наша весна, а другая мне не нужна.
Припев:
Без тебя на свете я одна,
Ты боль души моей, ностальгия.
Без тебя весна — не та весна,
Ты — плач души моей, о, мой любимый!
Без тебя на свете я одна,
Ты боль души моей, ностальгия.
Без тебя весна — не та весна,
Ты — плач души моей, любовь моя.
La flamme d'une bougie s'éteint, s'éteint dans la nuit,
Dans une maison vide, comme des ombres, nous errons ensemble.
Ne te presse pas, peut-être qu'on ne devrait pas se taire
Pour réveiller la mémoire et les rêves de notre jeune printemps.
Après la séparation, le tremblement des mains n'est pas oublié,
Tes lettres volent comme des grues
Le cœur bat et te parle sans mots,
Il demande : « Renvoie la mélodie de ce premier amour !
"Refrain:
Je suis seul au monde sans toi
Tu es la douleur de mon âme, la nostalgie.
Sans toi, le printemps n'est pas le même printemps
Tu es le cri de mon âme, ô ma bien-aimée !
Je suis seul au monde sans toi
Tu es la douleur de mon âme, la nostalgie.
Sans toi, le printemps n'est pas le même printemps
Tu es le cri de mon âme, mon amour.
Le cygne chantera la chanson que je ne finirai pas,
La chanson du printemps, la chanson de mon véritable amour.
Les années passent, mais trouveront le chemin du retour
Notre printemps, et je n'ai pas besoin d'un autre.
Refrain:
Je suis seul au monde sans toi
Tu es la douleur de mon âme, la nostalgie.
Sans toi, le printemps n'est pas le même printemps
Tu es le cri de mon âme, ô ma bien-aimée !
Je suis seul au monde sans toi
Tu es la douleur de mon âme, la nostalgie.
Sans toi, le printemps n'est pas le même printemps
Tu es le cri de mon âme, mon amour.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes