Письмо - Татьяна Тишинская
С переводом

Письмо - Татьяна Тишинская

  • Альбом: Подруга

  • Langue: russe
  • Durée: 4:09

Voici les paroles de la chanson : Письмо , artiste : Татьяна Тишинская Avec traduction

Paroles : Письмо "

Texte original avec traduction

Письмо

Татьяна Тишинская

Оригинальный текст

Зачем тебе читать моё письмо?

Живя с тобой, не научилась врать.

Слезами, как сырой Москвой,

Размытые мне строчки отправлять.

Уже два года с вечностью слились,

Но не могу читать я без укора,

Как пишешь ты про лагерную жизнь,

Понтуешься романтикою вора.

Сосны твои, таежные ели,

Вижу во сне, как надоели,

Так и любовь моя холодеет,

Но гордая я, никто не согреет.

Эх, знал бы ты, как шла я на поклон

К хозяину, пакуя тебе дачку,

Потом переведешь на свой жаргон

И как обычно всё переиначишь.

А только напишу я про развод

Ты тут же сменишь старую пластинку,

Начнешь писать мне про моря и порт,

Стихи любви и кое-что про финку.

Но знай, я все равно тебя дождусь,

Да и в Москве не вечна эта слякоть,

Живу без мужика и обойдусь,

Растет наш сын и мне уж стыдно плакать.

Ему спасибо, сыну моему,

За то, что не скололась, не спилась,

Бывает, лишь украточкой всплакну,

За папку — дурака его молясь.

Перевод песни

Pourquoi lis-tu ma lettre ?

En vivant avec toi, je n'ai pas appris à mentir.

Des larmes, comme Moscou humide,

Envoyez-moi des lignes floues.

Deux ans ont déjà fusionné avec l'éternité,

Mais je ne peux pas lire sans reproche,

Comment écrivez-vous sur la vie de camp,

Montrez la romance d'un voleur.

Tes pins, sapins de la taïga,

Je vois dans un rêve à quel point je suis fatigué

Alors mon amour se refroidit

Mais fier de moi, personne ne se réchauffera.

Oh, si tu savais comment je suis allé m'incliner

Au propriétaire, emballant une datcha pour vous,

Ensuite, vous traduisez dans votre propre jargon

Et comme d'habitude, vous allez tout changer.

Et je vais juste écrire sur le divorce

Vous modifierez immédiatement l'ancien enregistrement,

Tu commences à m'écrire sur les mers et le port,

Des poèmes d'amour et quelque chose sur le finnois.

Mais sache que je t'attendrai encore,

Oui, et à Moscou cette bouillie n'est pas éternelle,

Je vis sans homme et je me débrouillerai

Notre fils grandit et j'ai honte de pleurer.

Grâce à lui, mon fils,

Pour ne pas chipoter, ne pas boire,

Parfois je pleure juste un peu,

Pour le dossier - prier pour son imbécile.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes