Кастрат - Татьяна Зыкина
С переводом

Кастрат - Татьяна Зыкина

  • Альбом: Под бельём

  • Année de sortie: 2002
  • Langue: russe
  • Durée: 4:18

Voici les paroles de la chanson : Кастрат , artiste : Татьяна Зыкина Avec traduction

Paroles : Кастрат "

Texte original avec traduction

Кастрат

Татьяна Зыкина

Оригинальный текст

у меня дома кастрат ковыряет мой финский ромштекс

глаза не горят — хотя что там, зачем нам спасать эти мёртвые нервы

ковыряет мой ужин и вновь отключается первый

голодная стерва послушно замолкла

и хотя я так хороша под футболкой — летучие змеи ползучие

веселее будь

луны луны лунили ныли рядом

стёкла окон омыли слёзы градом

на ночь не надо

дай мне затянуться

дай мне в это твоё небо окунуться

поздно проснуться

начальству смущённо соврать про авто

у меня дома бардак, хотя всё развела по местам

ужасный бардак, сколько бы ни пыталась я самоорганизоваться

и, конечно, я с этим сумею сама разобраться

читай свои книжки, смотри в документы,

а я опять ползу помириться зачем-то

летучие змеи, ползучие, веселее будь

пульке по улице улиткой

закусить горькой шоколадной плиткой

плёткой по лицам

я вылезаю и я вызываю жалость

зависть у неё, а у тебя усталось

злая я стала — достало.

уеду в деревню и всё.

Перевод песни

chez moi, le castrat cueille mon rumsteck finlandais

les yeux ne brûlent pas - bien qu'il y ait là, pourquoi devrions-nous sauver ces nerfs morts

prend mon dîner et éteint à nouveau le premier

chienne affamée docilement se tut

et bien que je sois si bon sous un T-shirt - les serpents volants rampent

être plus amusant

les lunes de la lune lunili gémissaient à proximité

fenêtre verre lavé larmes grêle

pas besoin de la nuit

laisse moi souffler

laisse-moi plonger dans ton ciel

se réveiller tard

mentir embarrassé aux autorités au sujet de la voiture

J'ai le bordel à la maison, même si j'ai tout remis à sa place

un terrible gâchis, peu importe combien j'ai essayé de m'organiser

et, bien sûr, je peux m'en occuper moi-même

lire vos livres, regarder des documents,

et encore je rampe pour faire la paix pour une raison quelconque

serpents volants, rampant, être plus amusant

pulque le long de la rue comme un escargot

manger une barre de chocolat aigre-doux

fouetter les visages

je sors et je fais pitié

elle a de l'envie, et tu es fatigué

Je me suis mis en colère - assez.

Je vais au village et c'est tout.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes