Voici les paroles de la chanson : Не тревожь меня до весны , artiste : Татьяна Зыкина Avec traduction
Texte original avec traduction
Татьяна Зыкина
лёгкими шагами по траве
до свидания, моя душа
ускользает из губ сухих
лента выдоха, теряя цвет
белым застывала красота
как картинка в календаре
уходя в неживые сны
не тревожь меня до весны
но тихо, тихо, тихо
мне из зеркала велит моя любимая лесная нимфа,
— не гневи Бога, не гневи
посмотри у себя внутри
все ответы там.
ты неси свой груз, сил не жалей
пустоту тащить тяжелей.
уплывать по серой реке
словно островом ледяным
в неизвестные мне моря
географию великих зим
чтоб своей печалью не мешать
никому, кто умеет жить
я не смогу тебе объяснить
не тревожь меня до весны
à pas légers sur l'herbe
adieu mon âme
glisse des lèvres sèches
ruban d'expiration, perte de couleur
la beauté s'est figée en blanc
comme une image sur un calendrier
entrer dans des rêves inanimés
ne me dérange pas jusqu'au printemps
mais calme, calme, calme
ma nymphe de la forêt bien-aimée me dit du miroir,
- ne fâchez pas Dieu, ne fâchez pas
regarde à l'intérieur de toi
toutes les réponses sont là.
tu portes ta charge, n'épargne pas ta force
le vide est plus difficile à traîner.
flotter sur la rivière grise
comme une île de glace
vers des mers inconnues pour moi
géographie des grands hivers
pour ne pas interférer avec ta tristesse
personne qui sait vivre
je ne peux pas t'expliquer
ne me dérange pas jusqu'au printemps
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes