Voici les paroles de la chanson : Wer hat dies liedel erdacht? , artiste : Tine Thing Helseth, Eivind Aadland, Royal Liverpool Philharmonic Orchestra Avec traduction
Texte original avec traduction
Tine Thing Helseth, Eivind Aadland, Royal Liverpool Philharmonic Orchestra
Dort oben am Berg
In dem hohen Haus
In dem Haus!
Da gucket ein fein’s, lieb’s Mädel heraus!
Es ist nicht dort daheime!
Es ist des Wirt’s sein Töchterlein!
Es wohnet auf grüner Haide!
Mein Herzle is' wundt!
Komm', Schätzle, mach’s g’sund!
Dein' schwarzbraune Äuglein
Die hab’n mich verwund’t!
Dein rosiger Mund
Macht Herzen gesund
Macht Jugend verständig
Macht Tote lebendig
Macht Kranke gesund
Ja gesund
Wer hat denn das schön schöne Liedel erdacht?
Es haben’s drei Gäns' über's Wasser gebracht!
Zwei graue und eine weiße!
Und wer das Liedel nicht singen kann
Dem wollen sie es pfeifen!
Ja!
Là-haut sur la montagne
Dans la grande maison
Dans la maison!
Il semble une belle, chère fille!
Ce n'est pas chez moi là-bas !
C'est la fille du propriétaire !
Il vit sur une bruyère verte !
J'ai mal au coeur !
Allez, ma chérie, rends-le sain!
Tes petits yeux brun-noir
Ils m'ont blessé !
ta bouche rose
Rend les cœurs sains
Faire comprendre aux jeunes
Ramène les morts à la vie
Rend malade en bonne santé
Oui en bonne santé
Qui est venu avec cette belle, belle chanson?
Trois oies ont traversé l'eau !
Deux gris et un blanc !
Et qui ne peut pas chanter la chanson
Ils veulent le siffler !
Oui!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes