Voici les paroles de la chanson : El Misterioso Dragón , artiste : Victor Heredia Avec traduction
Texte original avec traduction
Victor Heredia
Hubo hombres que se hicieron a la vida
como quien en un chinchorro se hace al mar,
en pequeños botecitos de colores
afrontaron su terrible tempestad;
con sus sueños fabricaron flotadores,
salvavidas, remos, velas y un timón,
pero el viento derribó las ilusiones
y empezaron otra vez la construcción.
Martillando con su propia sangre esperan
terminar, antes que despierte EL DRAGON.
Si queremos empezar
a construir la paz
un ladrillo hay que llevar;
una flor un corazón,
una porción de sol,
y estas ganas de vivir…
La colina hay que subir,
nada es sencillo aquí,
y ante todo está EL DRAGON
con su fuego intentará
parar la construcción
pero habrá una solución
Una flor un corazón,
una porción de sol,
y estas ganas de vivir…
Una flor un corazón,
una porción de sol,
y estas ganas de vivir…
Il y avait des hommes qui sont venus à la vie
comme quelqu'un qui prend la mer dans un hamac,
dans des petits pots colorés
ils ont fait face à sa terrible tempête;
avec leurs rêves ils ont fait des flotteurs,
une bouée de sauvetage, des rames, des voiles et un gouvernail,
mais le vent a renversé les illusions
et ils ont recommencé la construction.
Martelant de leur propre sang ils attendent
terminer, avant que LE DRAGON ne se réveille.
Si nous voulons commencer
construire la paix
une brique doit être portée;
une fleur un coeur,
une tranche de soleil,
et cette volonté de vivre…
La colline doit être escaladée
rien n'est simple ici,
et surtout il y a LE DRAGON
avec son feu il essaiera
arrêter le chantier
mais il y aura une solution
Une fleur un coeur,
une tranche de soleil,
et cette volonté de vivre…
Une fleur un coeur,
une tranche de soleil,
et cette volonté de vivre…
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes