Счастья островок - Виктория Ланевская
С переводом

Счастья островок - Виктория Ланевская

Год
2016
Язык
`russe`
Длительность
209450

Voici les paroles de la chanson : Счастья островок , artiste : Виктория Ланевская Avec traduction

Paroles : Счастья островок "

Texte original avec traduction

Счастья островок

Виктория Ланевская

Оригинальный текст

Куплю в деревне дом, где вишня под окном.

Где воду буду пить из чистого ручья.

Где аромат цветов, пусть не поймут друзья.

Прости мой город, задыхаюсь я.

Лечу, давлю на газ, глотаю пыль дорог.

Так я к тебе спешу, мой тихий уголок.

Как бабочка на свет, как пчелка на цветок.

Лечу к тебе, мой счастья островок.

Холодной ключевой водой.

Кувшин наполню я.

И дышит чичтотой душа, душа моя.

Меня влекут тропины тайные.

А горной речки звон хрустальный.

Залетом мыть, пыль городских дорог.

И аромат малины спелой.

И вот душа моя запела.

Меня встречает счастья островок.

Счастья островок.

Я выйду по утру, чтоб солнцу поклониться.

И имя назову, душа по ком томится.

Все запоет вокруг, а в зелени ветвей.

Мне вторит друг — влюбленный соловей.

Холодной ключевой водой.

Кувшин наполню я.

И дышит чичтотой душа, душа моя.

Меня влекут тропины тайные.

А горной речки звон хрустальный.

Залетом мыть, пыль городских дорог.

И аромат малины спелой.

И вот душа моя запела.

Меня встречает счастья островок.

Счастья островок.

Перевод песни

J'achèterai une maison dans le village, où la cerise est sous la fenêtre.

Où je boirai l'eau d'un ruisseau pur.

Où est le parfum des fleurs, que les amis ne le comprennent pas.

Pardonne ma ville, j'étouffe.

Je vole, j'appuie sur l'accélérateur, j'avale la poussière des routes.

Alors je me précipite vers toi, mon coin tranquille.

Comme un papillon à la lumière, comme une abeille à une fleur.

Je vole vers toi, mon île de bonheur.

Eau de source froide.

Je vais remplir la cruche.

Et l'âme, mon âme, respire la pureté.

Les chemins cachés m'attirent.

Et la sonnerie de la rivière de montagne est cristalline.

En été laver, la poussière des routes de la ville.

Et l'arôme des framboises mûres.

Et ainsi mon âme a chanté.

Une île de bonheur me rencontre.

L'île du bonheur.

Je sortirai le matin pour m'incliner devant le soleil.

Et je nommerai, l'âme languit pour qui.

Tout chantera autour, mais dans le vert des branches.

Un ami me fait écho - un rossignol amoureux.

Eau de source froide.

Je vais remplir la cruche.

Et l'âme, mon âme, respire la pureté.

Les chemins cachés m'attirent.

Et la sonnerie de la rivière de montagne est cristalline.

En été laver, la poussière des routes de la ville.

Et l'arôme des framboises mûres.

Et ainsi mon âme a chanté.

Une île de bonheur me rencontre.

L'île du bonheur.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes